约翰·凯希迪的新书可以说是从前著作的续集。
约翰·凯希迪的新书可以说是从前著作的续集。
JOHN CASSIDY's new book is a sequel of sorts. In his previous work, "Dot."
凯希迪笔法高明,此书亦可视为经济学思想的优秀史书。
This approach turns much of the book into a very good history of economic thought.
凯希迪认为,经济危机的根源更深在于“自由市场中人人为己,社会最大程度获利”这一经久不衰的理念的大肆渲染。
For Mr Cassidy, the deeper roots of the crisis lie in the enduring appeal of an idea: that society is always best served when individuals are left to pursue their self-interest in free markets.
基本上,一场内战会就此拉开序幕,”东部城市贾拉拉巴德(Jalalabad)38岁的店主哈亚图拉·陶希迪(HayatullahTawhidy)这么说道。
Basically a civil war will start,” said Hayatullah Tawhidy, a 38-year-old shopkeeper in the eastern city of Jalalabad.
迪特里希的一生可用她的一首名曲的标题来概括。
The title of one of Dietrich's best-known songs could serve as the leitmotif for her life.
迪特里希小姐总是很坦率。
迪特里希小姐,也许你想亲自告诉她。
奥谢小姐喊道:“请进。”然后迪特里希小姐走了进来。
Miss O'Shay called out, "Come in," and Miss Dietrich entered.
这位年长的白人妇女牵住她的手,热情地握了握,迪特里希小姐则骄傲地微笑着。
The elderly white woman took her hand and shook it warmly while Miss Dietrich smiled with pride.
一个更有可能的解释是,他不是第一次与大众集团主席狡猾的费迪南德·皮希发生冲突。
A likelier explanation is that he clashed, not for the first time, with the chairman of the Volkswagen Group, the wily Ferdinand Piech.
1986年,这部小说被BBC 改编成剧本,由女演员温迪·希勒主演。
This novel was dramatized by the BBC in 1986 starring Dame Wendy Hiller.
她认为单凭她自己就可以完全理解和独占迪金森,并且妄图靠迪金森的传奇大赚一笔并且借此控制希金森。
Mrs Todd believed that she alone could understand and possess Dickinson.
我决定让鲁迪当办公室主任,让史蒂夫负责监督大量的政策提案,还有,解除约翰·丹纳和他的妻子南希的职责。
I decided to make Rudy chief of staff, have Steve oversee a lot of the policy initiatives, and release John Danner and his wife, Nancy, from their responsibilities.
今天见到她,让我不由地想到了《我走我路》(由鲍威尔和皮斯·伯格执导的经典英国电影)里的温迪·希勒。
Meeting her today, it is hard not to be reminded of Wendy Hiller in Powell and Pressburger's classic British film, I Know Where I'm Going!.
朱迪思·利希滕贝格是乔治敦大学哲学教授。
Judith Lichtenberg is professor of philosophy at Georgetown University.
当迪克·希特非营利输出途径进入当地的许多村庄时,瓦泥匠培训当地的其他瓦泥匠。
And the masons trained other masons in the area, while Dixit's non-profit exported the approach to many other villages in the region.
劳伦当了模特,乔希去上法学院,迪娜当了老师。
Lauren became a model, Josh went to law school, Dina was a teacher.
辛迪·希恩,一位反战活动家,甚至把她比作广播电台主持人拉什·林堡。
Cindy Sheehan, an antiwar activist, has even compared her to talk-radio's Rush Limbaugh.
(洛杉矶联合学区)负责人迪希预计如果州预算没有得到改善,会有更多变化。
And Superintendent John Deasy expects more changes if the state budget does not improve.
迪特里希表示已有近一百人签字成为买家。
Carl Dietrich says nearly one hundred people have already signed up as buyers.
希伯来大学称墓穴发现于希律堡—从南耶路撒冷可以很清晰地望见这座被夷平的朱迪安沙漠小丘顶。
The tomb is at a site called Herodium, a flattened hilltop in the Judean Desert, clearly visible from southern Jerusalem.
一些名人如麦当娜和克劳迪娅·希弗曾被发现戴过贝雷帽。
Celebrities like Madonna and Claudia Schiffer have been spotted wearing the hat.
阿尔巴尼亚副外长伊迪丝•哈克希叹气说,不幸的是、这也意味着阿尔巴尼亚的欧盟一体化进程将再一次停滞不前。
Unfortunately, sighs Edith Harxhi, Albania’s deputy foreign minister, this means that the EU integration process has also stalled.
但迪特里希表示,Transition即使满载,它的重量仍然只有普通汽车的一半左右。
But even fully loaded, says Mr. Dietrich, it still weighs about half as much as an average car.
欧丽希一同导演的这部讲述了埃尔斯伯格和五角大楼文件出版之前事件的电影获得了皮博迪荣誉和最佳专题节目奥斯卡提名。
Ehrlich who co-directed the 2009 film profiling Ellsberg and events leading up to the publication of the Pentagon Papers won a Peabody award and an Oscar nomination for best documentary feature.
欧丽希一同导演的这部讲述了埃尔斯伯格和五角大楼文件出版之前事件的电影获得了皮博迪荣誉和最佳专题节目奥斯卡提名。
Ehrlich who co-directed the 2009 film profiling Ellsberg and events leading up to the publication of the Pentagon Papers won a Peabody award and an Oscar nomination for best documentary feature.
应用推荐