曼联赛后即刻启程,弗格森说他将会让内维尔、希尔维斯特、斯科尔斯以及特维斯首发。
United flew out straight after the match and Ferguson said he would start with Gary Neville, Mikael Silvestre, Paul Scholes and Carlos Tevez.
希尔先生在诗集中声称“诗歌是古怪的,也是一种高傲的苦行”。 诗人最初的创作主题是一位籍籍无名的骑士作曲家威廉劳维斯。
“Poetry is eccentric, ” Mr Hill claims in it, a “Labour of Pride”.
另一方面,巴里和德容尽管得到了特维斯的支持,依旧没有能够表现得像一个称职的防守者,他俩在与对方的皮纳尔、卡希尔和费莱尼的对抗中大败亏输。
Neither Barry nor De Jong, denied Tevez's support, was able to free himself from a spirited marker to receive, and both failed to cope with the industry and pressure of Pienaar, Cahill and Fellaini.
在32首诗歌中,希尔先生追溯着劳维斯和劳式音乐哀伤的演变,通过平常生活中的点点滴滴将这些历史事件串联起来,最终形成一本古怪而突兀的诗集。
Over 32 poems Mr Hill traces an elegiac sequence for Lawes and his music, intermingling the historical events around his death with flashes of the everyday.
意大利首相希尔维奥贝卢斯科尼对此不以为然,更出人意料的是,市场也对此不屑一顾。
Silvio Berlusconi, the prime minister, shrugged it off; so, more surprisingly, did the markets.
希尔·维奥·贝卢斯科尼在意大利国会下议院的信任投票中以微弱优势险胜,因此对于他是否有能力维系这个联盟的质疑声越来越大。
Questions grew over Silvio Berlusconi's ability to hold his coalition together, after he only narrowly won a vote of confidence in the lower house of Italy's parliament. See article.
希尔·维奥·贝卢斯科尼在意大利国会下议院的信任投票中以微弱优势险胜,因此对于他是否有能力维系这个联盟的质疑声越来越大。
Questions grew over Silvio Berlusconi's ability to hold his coalition together, after he only narrowly won a vote of confidence in the lower house of Italy's parliament.
我感觉到婴儿般的纯洁甜美-希尔维亚·普莱斯;象雪一样的纯洁。
I felt pure and sweet as a new baby - Sylvia Plath; pure as the driven snow.
然而一天,纳什维尔当地一位叫戴维·切斯的写歌人碰巧听到希尔在办公室里哼唱。
One day, however, a Nashville songwriter named David Chase overheard Hill singing in the office.
希尔维奥·贝卢斯科尼在圣西罗0:0的僵局后,赞赏了尤文漂亮的组织,也谈到了卡卡和罗纳尔多。
Silvio Berlusconi praised Juve's well-organized play after the 0-0 stalemate at San Siro, and also talked about kaka and Ronaldo.
胡尔维茨是菲利克斯·克莱因的学生和大卫·希尔伯特的老师。
Hurwitz was a student of FELIX KLEIN and teacher of DAVID HILBERT.
胡尔维茨是菲利克斯·克莱因的学生和大卫·希尔伯特的老师。
Hurwitz was a student of FELIX KLEIN and teacher of DAVID HILBERT.
应用推荐