他家住在巴达霍斯附近的赫雷斯德罗斯卡巴尔利亚诺。
巴达维说,他不打算辞职。
阿富汗巴达赫尚省的妇女。
巴达姆生活在印度拉贾斯坦邦。
妈妈:嘿,巴达,你现在觉得怎样?
穿过重重乌木门后,印巴达咽了口口水。
兰巴达,源自巴西的快步现代舞,也叫贴身舞。
Lambada, a fast modern dance originally from Brazil, also named dance next to skin.
他们在巴达维亚的仓库里塞满了不能出口的货物。
Their godowns at Batavia were packed with unexportable goods.
注释:兰巴达,源自巴西的快步现代舞,也叫贴身舞。
Notation: Lambada, a fast modern dance originally from Brazil, also named dance next to skin.
注释:兰巴达,源自巴西的快步现代舞,也叫贴身舞。
Notation: Lambada a fast modern dance originally from Brazil, also named dance next to skin.
巴达和我现在觉得好多了。我再也不会吃那么多冰淇淋了!
Bada and I are feeling much better now. I'll never eat so much ice cream again!
虽然不被巴达克完全认可,但查韦斯留下了一笔重要的遗产。
Nonetheless chavez left a significant legacy which is insufficiently acknowledged by Mr Bardacke.
巴达维最重要的成绩也许是他从来没有和马哈蒂尔发生冲突。
Mr Badawi's most important accomplishment may be that he has not clashed with Dr Mahathir.
巴达维或许能够期望一个较长的蜜月,也许会到明年的大选。
Mr Badawi can expect a longish honeymoon, probably up to the general election due next year.
巴达维似乎并不赞成这些做法并且也无意与安瓦尔进行会谈。
Mr Badawi seems unlikely to agree to this or to meet Mr Anwar.
前巴达拉胡地震反射构造层具有杂乱反射特征,它填充在拗陷底部;
The pre-Badalahu layer on the bottom of the depression is characterized by chaotic reflections.
其中有个仆人递给了印巴达一个丝制的袋子,接着起身带领他走向大门。
One of the servants handed Hindbad a silk bag and started leading him to the great door.
派翠西亚•巴达西说。她和丈夫在市中心经营着一家高档服装店近40年。
“The people in Prato are ostriches, ” said Patrizia Bardazzi, who with her husband has run a high-end clothing shop in downtown Prato for 40 years.
在中央邦的巴达拉瓦斯车站,铁路工人正试图将困在受损变形的车厢中的乘客解救出来。
Railway workers pulled trapped passengers from mangled train compartments at the Badarwas station in Madya Pradesh state.
巴达与我于1994年一听说这个发现,就请波里达检验我们在索德柏立找到的富勒烯。
As soon as Bada and I became aware of this discovery, in 1994, we asked Poreda to examine our Sudbury fullerenes.
巴达欧叶说,这个视频”把那些完全迷失自我、无人问津的人比作了深海中的那一小群鱼。
The video, explains Bardaouil, is a "metaphor for these people who have been completely lost, unheard, like those rare fish in the depths of ocean."
和其他许多地处阿富汗东北部巴达赫尚省的偏远贫困乡镇一样,Khaspak村离诊所和医院很远。
Like many other poor, remote towns in Afghanistan's northeastern Badakshan province, the people of Khaspak live far from clinics and hospitals.
应用蒙医理论对43例过敏性鼻炎进行辨证,分为巴达干、赫依型和肺热型两种,并予蒙药治疗。
Based on different syndrome, 43 cases of allergic rhinitis were divided into two syndrome types: Badagan group and lung-heat group, and treated with Mongolian medicine.
中国的商船频繁往来于中国和巴达维亚等地,为中国东南沿海地区人民移居巴达维亚提供了便利。
The merchant ships coming and going between China and Batavia offered a convenient way for the peasants in Chinese southeast coastal areas to make a living in Batavia.
“普拉托的人就像鸵鸟。”派翠西亚•巴达西说。她和丈夫在市中心经营着一家高档服装店近40年。
"The people in Prato are ostriches," said Patrizia Bardazzi, who with her husband has run a high-end clothing shop in downtown Prato for 40 years.
至此辛巴达结束了他第二次航海的描述,给了印巴达另外一百个金币,邀请他第二天来听第三个故事。
Thus Sindbad ended the relation of the second voyage, gave Hindbad another hundred sequins, and invited him to come the next day to hear the account of the third.
在本次“讲述,未述,复述”展出上,她用200个丙烷气罐搭了一个小屋,巴达欧叶说,这代表着压迫和困境。
Kenawy's exhibit at told Untold Retold features a small room built from about 200 propane-gas cylinders.It is, Bardouil says, a symbol for oppression, of being trapped.
在1619 - 1928年间,巴达·维亚华人社会的民事审判是一个典型的移民社会法律移植的历史现象。
The civil judicial system in the Chinese society in Batavia from 1619 to 1928 is a special historical phenomenon of law transplantation in the immigration society.
母亲和双胞胎平安——这完全藐视阿富汗的巴达·克汗省的统计数据,里面说怀孕的母亲和新生儿死亡率高是因为村民离诊所太远。
Mother and twin children were healthy - defying the statistics in Afghanistan's Badakhshan Province, where pregnant mothers and newborns die too often because villagers live too far from health care.
母亲和双胞胎平安——这完全藐视阿富汗的巴达·克汗省的统计数据,里面说怀孕的母亲和新生儿死亡率高是因为村民离诊所太远。
Mother and twin children were healthy - defying the statistics in Afghanistan's Badakhshan Province, where pregnant mothers and newborns die too often because villagers live too far from health care.
应用推荐