他的确邀请了巴博和瓦塔拉星期四前往亚的斯亚贝巴参加非洲联盟发起的会谈。
He did invite both Gbagbo and Ouattara to African Union-sponsored talks in Addis Ababa on Thursday.
那些没法弄到钱的人们,生活将很快就变得十分艰难,这就会引起瓦塔拉和巴博支持者的愤怒和反叛。
For those without access to ready money, life will soon become very difficult indeed. And that will cause anger and revolt-among both Ouattara and Gbagbo supporters.
那些没法弄到钱的人们,生活将很快就变得十分艰难,这就会引起瓦塔拉和巴博支持者的愤怒和反叛。
For those without access to ready money, life will soon become very difficult indeed.And that will cause anger and revolt-among both Ouattara and Gbagbo supporters.
巴拉米说在接下来的两年里,莫瓦赫迪不断骚扰她并进行恐吓,甚至向她求婚。
Bahrami said that over the next two years, Movahedi harassed her and made threats, even asking her to marry him.
他的父亲在巴米扬南部的瓦拉斯地区一个叫哈夫戈蒂的村庄种植庄稼,并且在那个区的中心地段开了一家餐馆。
Shafaq's father farmed in their village Haft Gody in Waras a district in southern Bamian and ran a restaurant in the district center.
该宣布对瓦塔拉在跟对手巴博持续了四个多月的权力争夺中获得胜利表示欢迎。
The announcement welcomed Alassane Ouattara's victory in a power struggle against his rival Laurent Gbagbo, which lasted more than four months.
“达巴瓦拉”由于始终拿相同的报酬,也被认为是 “从底层不断向上攀爬”的社会企业家典范。
The dabbawalas, who all receive the same pay, are also seen as paragons of “bottom up” social entrepreneurship.
即使大多数的将军貌似忠于巴博先生,他清楚大约三分之二的官兵都把票投给了瓦塔拉先生。
Though most of the generals seem loyal to Mr Gbagbo, he knows that around two-thirds of the forces' rank and file voted for Mr Ouattara.
西非国家经济共同体威胁要通过武力将巴博赶下台,如果他不把权力交给他的对手瓦塔拉。
ECOWAS has threatened to remove Mr. Gbagbo by force if he does not cede power to rival Alassane Ouattara.
刚刚从竞争对手巴博那艰难的赢得权力的瓦塔拉表示,警方将维持法律和秩序。
Mr Ouattara, who recently won a power struggle with his rival Laurent Gbagbo, said law and order would be maintained by the police.
该录像可能摄于巴基斯坦北瓦济里斯坦地区,据霍斯特16公里(10英里),在那儿巴拉维在一美军基地内部将自己引爆。
It was probably filmed in Pakistan's North Waziristan region, 16km (10 miles) from Khost, where Mr Balawi blew himself up inside an American army base.
瓦塔拉的支持者说,巴博的青年羽翼洗掠了瓦塔拉内阁成员的住所。
And Ouattara supporters say Gbagbo's youth wing is ransacking the homes of members of Ouattara's cabinet.
作为流经波兰境内的一条干流,维斯瓦河发源于波兰南部喀尔巴阡山脉的巴拉·尼亚山麓。
A major river in Poland, the Vistula originates on the western slopes of the mountain Barania gora in the Carpathian Mountains in southern Poland.
世卫组织已收到在布基纳法索东南部邻近科特迪瓦边界的巴蒂埃、加瓦和邦福拉县发生黄热病暴发的报告。
WHO has received reports of an outbreak of yellow fever in Batie, Gaoua and Banfora districts in Burkina Faso in the southeast of the country, near the border with Côte d'Ivoire.
她曾经在巴卡拉、摩凡陀集团、娇兰,以及最近的萨尔瓦多·菲拉格慕担任这些品牌的北美营销副总裁。
Her experience includes working for Baccarat, the Movado Group, Guerlain and, most recently, Salvatore Ferragamo, where she served as senior vice president of marketing for the brand in North America.
自大选以来,瓦塔拉一直遭到巴博军的围攻,于是他藏身阿比让的高尔夫酒店。上个月末,瓦塔拉认为时候已到,该动用军事力量了。
Late last month, holed up in the Hotel du Golf in Abidjan where he had been under siege since the election by forces loyal to Mr Gbagbo, Mr Ouattara decided it was time to resort to his own forces.
支持巴博的激进分子在亲瓦塔拉的社区设立了路障。
Gbagbo militants have set up barricades in pro-Ouattara neighborhoods.
西非国家经济共同体、美国和欧盟都呼吁巴博将权力转交给瓦塔拉。
The Economic Community of West African States, the European Union, the United States, and the African Union are all calling for Gbabgo to yield power to Ouatarra.
托巴科瓦拉先生(Rishad To baccowala)认为过去二十年的依靠媒体分割的广告发展趋势“细分”,只是一种表征变化。
"Segmentation", an advertising trend during the past two decades tied to fragmentation in the media, represents only a cosmetic change, thinks Mr Tobaccowala.
瓦塔拉的一名指挥官Gausu上校谴责了巴博的犹豫不决。
One of Mr Ouattara's commanders, Colonel Gausu, condemned Mr Gbagbo for hesitating.
2008年11月,伊朗曾出现过类似的案件。 当时,马吉德.莫瓦哈迪曾因向拒绝嫁给他的阿米娜.巴拉米尔泼硫酸被判有罪,法庭判处他挖去双眼。
In a similar case in November 2008, Majid Movahedi was sentenced to lose both eyes after being found guilty of throwing acid at Ameneh Bahramia woman who refused to marry him.
如果没有法国武装直升机的协助(巴博无战斗机),如果没有法国1750人的精锐部队的参与,瓦塔拉可能难逃一败。
Without the aid of France's helicopter gunships (Mr Gbagbo had no fighter aircraft) and 1, 750 French elite troops, Mr Ouattara would probably have been doomed.
如果没有法国武装直升机的协助(巴博无战斗机),如果没有法国1750人的精锐部队的参与,瓦塔拉可能难逃一败。
Without the aid of France’s helicopter gunships (Mr Gbagbo had no fighter aircraft) and 1,750 French elite troops, Mr Ouattara would probably have been doomed.
如果没有法国武装直升机的协助(巴博无战斗机),如果没有法国1750人的精锐部队的参与,瓦塔拉可能难逃一败。
Without the aid of France's helicopter gunships (Mr Gbagbo had no fighter aircraft) and 1,750 French elite troops, Mr Ouattara would probably have been doomed.
这些人听说有科学聚会,就要求以他们当地的语言(卢格·巴拉语、斯瓦希里语、卢干达语和Itesot语)在当地的马尔瓦(小米啤酒)酒店举办聚会。
These people heard about the science meetings and asked for them to be held in their local languages (Lugbara, Kiswahili, Luganda and Itesot) at the local malwa (millet beer) joint.
作为南方人的巴博先生以8%的差距输给了来自北方的竞争对手,也就是曾在国际货币基金组织任职的瓦塔拉。
Mr Gbagbo, a southerner, lost by eight percentage points to his northern rival, Alassane Ouattara, a former IMF man.
作为南方人的巴博先生以8%的差距输给了来自北方的竞争对手,也就是曾在国际货币基金组织任职的瓦塔拉。
Mr Gbagbo, a southerner, lost by eight percentage points to his northern rival, Alassane Ouattara, a former IMF man.
应用推荐