汽巴公司发明了用极性电压法控制连续重氮化过程中亚硝酸盐加入速度的探测系统,赫斯特公司发明了连续式偶合装置。
Ciba has developed a nitrite feed rate gauge system for controlling process of continuous diazotization by polar voltage method, and Hoechst has developed newly an equipment for continual coupling.
另一家服装公司巴塔哥尼亚——一家高端户外服装店,也遵循同样的原则。
Another clothing company, Patagonia, a high-end outdoor clothing store, follows the same principle.
由于航空公司的失误,宠物狗主人这条10岁的名叫巴迪的爱犬出人意料地乘坐了16个小时的飞机去了东京。
The dog owner's beloved 10-year-old dog named Buddy took an unexpected 16-hour flight to Tokyo following a mix-up by the airline.
当他们到达美国南部州的联合航空公司货运站时,他们发现一只陌生人的狗在巴迪的位置上等着。
When they arrived at the United Airlines cargo facility in the southern U.S. state, they found a stranger's dog waiting in Buddy's place.
冯·巴丁斯基每月向航空公司支付2,300美元,这样他就可以在任何时候自由飞行,往返于旧金山。
Von Badinski pays the airline 2, 300 dollars monthly so that he can fly freely at any time to and from San Francisco.
巴布科克&维尔克斯公司自1867年起就一直是世界范围内蒸汽生产技术和设备的领头企业。
Since 1867, The Babcock &Wilcox Company (B&W) has been the leading worldwide producer ofsteam generation technology and equipment.
那个商人在朱巴经营着一家后勤物资公司,所以常年都在南苏丹来回奔波。
The trader runs a logistics company in Juba. He has been coming back and forward to South Sudan for years.
上述评价出自卡罗尔•巴茨昔日执掌的一家公司的董事会成员之口。
That comment came from a board director of a company helmed by Carol Bartz.
简言之,如果有人能够冷酷无情地拆散雅虎,分块卖给微软,再把剩下的同媒体公司合并,此人非卡尔莱·巴茨莫属。
In short, if there is one person tough and unsentimental enough to disassemble Yahoo!, sell parts of it to Microsoft and merge others with some media company, it is Carol Bartz.
雅虎显然是一个生动的反面教材:要想扭转公司颓势,巴茨并非合适的领导者,但无能的董事会却未能及早发现这一点。
Yahoo could not — this was a case of a troubled company, an ill-fitting chief, and a board too weak to acknowledge early on that Bartz wasn't right for the turnaround challenge.
报道援引世界著名老龄化研究教授尼尔·巴尔齐莱的话称,制药公司正在开发并生产这种药物。
“Pharmaceutical companies are developing these drugs now,” said professor Nir Barzilai, one of the world's leading experts on aging.
现如今,巴茨女士自己却被一脚踹出了公司大门。
Now it is Ms Bartz who has been drop-kicked out of the company.
据我们所知,巴茨还没有就公司的真正使命作出任何指示。
Bartz hasn't, as far as we can tell, given any indication to the troops of what the company's real mission is.
古德巴迪公司应该留有你的股票,不过一般是以行号代名方式持有
Well, Goodbody & Company is supposed to have your shares but they generally hold them in what's called "Street name."
1995年,他卖掉了自己的第一个出版公司—坐落在英国巴斯城的未来网络公司。
In 1995, he sold his first publishing company, Future Network, which was based in Bath, England.
我爸爸是一个公司的律师,在厨房跳舞像希腊人佐巴。
My dad was a corporate lawyer who danced in the kitchen like Zorba the Greek.
他的潜水公司组织潜水者到马兰西亚西巴丹岛等亚洲潜水胜地潜水。
His dive company takes divers diving in Sipadan Malaysia as well at other Asia dive destinations.
朗奎尔和弗里·曼都曾为SAC资本咨询公司工作过。巴莱和弗洛姆曾在巴莱创立的巴莱资本保护公司工作。
Longueuil and Freeman both worked for SAC Capital Advisor at one point, and Barai and Pflaum for Barai's firm, Barai Capital Protection.
微软似乎为任何代价都已准备就绪:微软总裁史蒂夫·巴尔默表示将在未来五年,公司将投入总营业收入的10%。
Microsoft appears ready to spend whatever is needed: up to 10% of the company's overall operating income over the next five years, according to Steve Ballmer, the firm's boss.
该行业的最大功臣是生命技术公司(LIFE),一个卡尔斯巴德(加利福尼亚州)的公司,在过去两年的销售增加了四倍多。
The industry's biggest player is LIFE Technologies (LIFE), a Carlsbad (Calif.) company that has seen its sales more than quadruple over the past two years.
巴莱克公司给全国60%的大学提供借钱或其他银行服务,它们称其他的私营机构正关注着英国。
Barclays Corporate, which lends money or provides banking services to 60% of the country's universities, said other large private providers were looking at the UK.
负责美世公司北美迁移业务的艾德•汉尼巴尔也同意这种说法:“这对每家公司来说都非常困难。”
"It's a struggle for every company," agrees Ed Hannibal, who leads Mercer's North American mobility practice.
一段时间里,巴德和弗兰没有在公司出现。
一段时间里,巴德和弗兰没有在公司出现。
应用推荐