你已经醉了,你只是一个女酒友。
先生,您不能再喝了,您已经醉了。
不了,谢谢。我已经醉了。
真实的生命如同琼浆,在看吧中,你已经醉了。
A true life is like the finest wine. In "Watch Bar, " you are already intoxicated, drunk in books;
我想你已经醉了。
都已经醉了!
去买酒的路上我便已经醉了,我知道自己一回到屋里便会如何表现。
Going for the liquor I am already intoxicated. I know just how I'll begin when I get back to the house.
酒保客气地跟那个人说他看起来已经醉了,不能再给他酒喝,并提议要帮他叫部计程车。
The bartender politely informs the man that it appears he is drunk and cannot be served any more alcohol. The bartender offers to call a cab for him.
酒保过来提醒他说他已经醉了,不能再给他酒喝;接着告诉他,看是要立刻叫计程车还是叫警察。
The drunk looks at the bartender for a moment angrily , curses , and shows himself out the side door.
我的堂兄弟们好象已经被他们的成功陶醉了。
My cousins seem to have become intoxicated by their success.
我到的时候他已经喝醉了。现在他清醒了。
到了上甜点的时候,斯科特显然已经喝醉了。
Scott was obviously inebriated by the time the dessert was served.
如果当警察出现的时候,你已经喝醉了,那么就找他们说的做,事后再发牢骚。
If you're hammered when the cops show up, do what they say and complain about them later.
所以如果在你跑步的开始你感到自己醉了,你已经开始了跑步脱水那从来都不是一个脱水的好东西。
So if you're feeling hungover at the start of your run, you're actually starting your run dehydrated, which is never a good thing.
但是这个很大的问题已经很大和真实,他们已经麻醉了我们。误导我们,转移我们-不管什么事都不得不让放弃或是为之付出代价。
When the long-term problems are large and real, they anesthetize us, mislead us, divert us—anything to keep us from giving up something or having to pay for it.
阿曼达回答说。其实她现在已经有点醉了。
要注意一件事:不要在用餐前供酒,否则上菜前大家就已经喝醉了。
One thing to be careful of: don't serve alcohol before the meal or you'll have everyone smashed before food is served.
Hannah已经说过了她不想再接受麻醉了,但是那个医生还是要这么做……
The doctor wanted to give her a drug she had already said she didn’t want again . . .
每个人都喝醉了——那些素来不喝酒的人——就像他们的生活已经完蛋了。
Everybody was drunk—people that don’t drink—like their lives were over.
你有没有留意到他已经喝醉了?
我已经喝得很醉了。
那么她就是已经喝醉了。
第一次相遇的时候,她已经快醉了。
现在,坐在福特旁边的人已经有点烂醉了,他的眼睛眨巴着看着福特。
The man sitting next to Ford was a bit sozzled by now. His eyes waved their way up to Ford.
你肯定她已经死了,不是喝醉了?
我已经开始有点醉了。
我已经开始有点醉了。
应用推荐