政府也已承受了大笔债务。
翔→ 拳头般大的心已承受不了那么多。
孩子患有先天性脊柱裂,在她短暂的生命中已承受了十多次手术。
The child had spina bifida and had already endured a dozen operations in her short life.
同时,社会上有更多的人认识到,受艾滋病影响儿童已承受太多不幸,全社会都应关怀他们。
At the same time, the community has more people realize that AIDS-affected children have too much to bear, unfortunately, the whole society should care for them.
世界教会委员会的JerryHandspicker说“上帝已承受了很多证明根本无法证明的努力。”
"God, " says Jerry Handspicker of the World Council of Churches, "has suffered from too many attempts to define the indefinable."
反之,它是指出我们如今在基督里已承受的所有东西,是我们在这刻已可全部拥有,是在基督里已为我们稳妥存留的东西。
It means all that we have in Christ now. It is ours at this moment. It is safe and secure in him.
当然,超竞争对那些爱絮叨的人有好处:价格已降至穷人可承受的水平。 但企业却越发无利可图。
Hyper-competition is good for natterers, of course: prices have fallen to a level the poor can afford.
随着在大多数国家购买一个简单手机的费用已降到20美金以下,移动银行的费用在很多新兴市场都是可以承受的。
As the cost of a simple mobile phone has fallen below $20 in most of the world, mobile banking is becoming affordable in emerging markets.
如果伯寇维兹先生和科学团体认为“它已超出我的承受范围,”这时他们就有一个选择并且不去观看它。
If Mr Perkowitz and the scientific community find "it becomes greater than I can stand," then they have a choice and can stop watching it.
他说,大气中的二氧化碳造成气候变暖,这种程度已经超出了珊瑚的承受极限,而在这种条件下,珊瑚漂浮已普遍发生。
The carbon dioxide that's already in the atmosphere is enough to cause ocean warming beyond the point at which coral bleaching becomes common, he said.
包括食品和能源价格也上涨了2.5%,已超出了美联储的承受能力。
Excluding food and energy, they were up 2.5%, well above the Federal Reserve's comfort level.
由于担心上市公司利润增长减缓和新股发行超过市场承受能力,沪深300指数今年以来已下挫了39%。
The CSI 300 had dropped as much as 39 percent this year on concern earnings growth will slow and new additional share sales will overwhelm demand.
就他而言,林奇先生认为,尽管股市已大幅下挫,他将坚持认为,任何人都不应持有股票,除非能承受额外50%的损失。
For his part, Mr. Lynch said that even after this market decline, he would stick to the view that no one should hold stocks unless they could afford to lose an additional 50 percent.
10月份消费物价指数上涨了4.4%,预计还会进一步上升,尽管从新兴市场的角度看幅度不大,但已超出了中国居民的心理承受水平。
Consumer price inflation rose to 4.4 percent in October and a further increase is expected. This is higher than we are used to in China, although it is modest in an emerging market perspective.
我们已指明了在排放源和承受体两方面的控制。
We have indicated controls at both the sources and the receptors .
费城-很多年来,医生们已发现一些肌萎缩性侧索硬化症患者也承受着一种痴呆的痛苦。
PHILADELPHIA - Doctors have known for years that some people with Lou Gehrig's disease also suffer from a type of dementia.
我的灵魂承受了我的错误判断所带来的沉重负担,但是我已足够的耐心,我已经在一直等待着。
My soul bears the burden of my misjudgment, but I have been patient; I have been waiting.
随着越来越多的环境纠纷诉至法院,有限的司法资源已难以承受案件之重。
With more and more environmental disputes being sued for the courts, the limited judicial resources have hardly supported such lawsuits.
这时,一股无法承受的痛从心头涌上来,眼眶内已装满了泪水,似乎将要流下来。
At this moment, a unbearable pain from heart swell up, eyes are full of tears, seems to be flowing.
肿瘤切除术对肿瘤太大、已扩散或无法承受放射治疗者而言不是一个好的选择。
Lumpectomy is not a good option if the tumor is too large or diffuse or if the patient can't tolerate radiation.
减少风险的方案亦已一一备妥或付诸实行。这些措施大大减少市民承受的风险。
Plans for risk reduction have been completed or are being implemented and have substantially reduced the risk to the public.
经济性好:由于G800螺杆泵专用减速机,其输出结构已设计了承受螺杆泵工作时的轴向推力,所以可以减少泵类的轴承座部件,不仅省成本而且结构又可靠合理。
Economy: because of the special design of the G800 mechanical reducer with screw pump, the bearing housing parts can be reduced. Thus, the cost is reduced and the structure is more reliable.
韩国消费者指数上涨率已是连续5个月高与4%,这已超过了韩国中央银行所谓的消费物价上涨承受范围。
The rate has been above 4 percent for five straight months, which is outside the Bank of Korea's so-called tolerance range for consumer price inflation.
当你承受了这一切,生活带给你的是一次极度强烈的爆发,之后你便迎来了另一个阶段,你将不再有任何体验,因为已一无所有了。
When you have lived everything life has offered you to a paroxysm of supreme intensity, you have reached the stage at which you can no longer experience anything, because there is nothing left.
无论我们是否认识到这一点,我们已逐步形成大量无声的、下意识反应来对付生活在一个重力向下的世界里所必须承受的每日每时的压力。
Whether we realize it or not, we have evolved a large number of silent, automatic reactions to cope with the constant stress of living in a downward-pulling world.
专家指出:每天一杯500毫升珍珠奶茶中反式脂肪酸含量已超出正常人承受极限,饮用者易患心血管疾病。
Experts says that a glass of 500ml of bubble tea a day far exceed the allowable limit of trans fats for any person. It will lead to heart and blood vessel diseases.
专家指出:每天一杯500毫升珍珠奶茶中反式脂肪酸含量已超出正常人承受极限,饮用者易患心血管疾病。
Experts says that a glass of 500ml of bubble tea a day far exceed the allowable limit of trans fats for any person. It will lead to heart and blood vessel diseases.
应用推荐