第十三条展览会闭幕后,展览会主办单位或其代理人应及时向展出地主管海关交验展览品核销清单一份。
After the closing of the 13rd of the exhibition, the exhibition organizers or their agents should be displayed in a timely manner to the customs charge for a list of exhibits and cancellation.
展览品因毁坏、丢失或被窃而不能复运出境的,展览会主办单位或其代理人应及时间海关报告,并办理有关手续。
Exhibits from damage, lost or stolen and not shipped from the complex, the exhibition organizers or their agents should Customs and time, and for the formalities.
我国将和另外一个国家联合主办这次展览会。
Our country will tie up with another country to host this exhibition.
中国将主办国际服装机械展览会。
China will host an exhibition of international garment machinery.
展览品实际复运出境时,展览会的主办单位或其代理人应向海关递交有关的核销清单和运输单据,办理展览品出境手续。
Fu Yun from the actual exhibits, the exhibition organizers or their agents shall submit the relevant Customs write off inventory and transport documents, exhibits for immigration formalities.
除非是你的公司在主办这个展览会,否则,你就应弄清楚开幕式的时间,并准时在开幕式30分钟后到场。
Unless your company is sponsoring the exhibition, find out what time the opening ceremony is and show up promptly 30 minutes after that.
外国投资者已主办过国际博览会、国际专业展览会或国际会议的证明文件。
The certificate that the foreign investor have ever hosted he international fair, specialty exhibition and international meeting.
俄罗斯莫斯科国际电力电子展览会是由俄罗斯国际展览中心 (EXPOCENTR)主办的东欧最大的专业电力电子展览会之一。
Moscow International Power Electronics Exhibition by the Russian International Exhibition Center (EXPOCENTR), the largest Eastern European Power Electronics Exhibition professional one.
普罗万的城市结构保存完好,其设计之初的目的就是用于主办展览会及相关活动。
The urban structure of Provins, which was built specifically to host the fairs and related activities, has been well preserved.
中心可以主办、承办、协办各种国内外的展览会、博览会;承办各种国内和国际的会议;
Centre may host, the contractor, sponsor all sorts of domestic and international exhibitions, fairs, undertaking various domestic and international meetings;
诺丁汉特伦特大学在这座城市成功取得年轻艺术家的全球展览会的主办权的过程中起了重要重用。
Nottingham Trent University has played a key role in the city's successful bid to host a global exhibition of young artists.
第八条展览会的主办单位或其代理人应在展出地海关办理展览品进口申报手续。
The eighth of the exhibition organizers or their agents should be on display to import customs declaration procedures for exhibits.
作为感谢,我们为您准备了一份免费礼物,无论您作为2010年广州国际旅游展览会(GITF 2010)的展商还是观众,都可前往展会现场的主办单位办公室领取。
In return, you will be receiving a complimentary welcome pack at the organizer office either you come to GITF 2010 as an exhibitor or a visitor.
我司明白此展览为专业展览会,不可进行零售活动。如有违规,主办单位有权立即取消我司之参展资格。
The Exhibitor understands this is a professional trade show in which retailing is not allowed and its exhibit right can be terminated by the Organizers immediately upon breach of agreement.
我司明白此展览为专业展览会,不可进行零售活动。如有违规,主办单位有权立即取消我司之参展资格。
The Exhibitor understands this is a professional trade show in which retailing is not allowed and its exhibit right can be terminated by the Organizers immediately upon breach of agreement.
应用推荐