冬季,在铁擂堡和蓝派瑞雪等滑雪场上一展英姿。
In winter, carve up the snow at fields such as Thredbo and Perisher Blue.
不同于欧美商人好在全球商业杂志封面上一展英姿,日本同仁更喜欢默默无闻。
Whereas American and European bosses like to appear on the covers of global business magazines, their Japanese counterparts are comfortable in their obscurity.
奥林匹克运动会的开幕式,我们中国的古代四大发明再展英姿,中国古老文化的博大深远。
The Olympics games's opening ceremony, our China's ancient times Four Big Inventions unfolded the heroic bearing again, the Chinese ancient culture great profound.
“我们的球迷激动万分,他们现在能有机会,亲眼目睹这样一位一流球星,在场上一展英姿,”他说。
“Our fans are going to be thrilled to have the opportunity to see such a phenomenal player compete again at our tournament, ” he said.
纵观墨尔本上的莎拉波娃,我们没有理由否认她不会再展2008英姿。
Sharapova performs well in Melbourne and there’s no reason she can’t return to the form that won the title there in 2008.
纵观墨尔本上的莎拉波娃,我们没有理由否认她不会再展2008英姿。
Sharapova performs well in Melbourne and there’s no reason she can’t return to the form that won the title there in 2008.
应用推荐