评论家和公众苦思冥想出了他照片中的层层含意。
Critics and the public puzzle out the layers of meaning in his photos.
现在你只用把那种混合物与茄子一层层交叠起来。
后来,他们可以看到层层羊毛状水平的淡淡的夏日雾,显然没有厚于工作台的浓雾。
They could then see the faint summer fogs in layers, woolly, level, and apparently no thicker than counterpanes.
随着黑客的出现,从防病毒程序到防火墙的层层安全措施被添加进来,试图阻止他们。
As hackers turned up, layers of security, from antivirus programs to firewalls, were added to try to keep them at bay.
一层层白布用面粉糊粘在一起。
层层叠叠的布料被反复敲打,直到它足够紧致,可以做鞋底和鞋帮。
The layered cloth is beaten again and again until it is tight enough to make soles and upper parts.
密密层层的天罗地网,我看他插翅难飞。
He is so closely hemmed in on all sides that I doubt whether he could escape even if he grew a pair of wings.
它们被层层的硅树脂所隔开。
当你挑战不可能,你需要打破层层障碍。
一层层的塔器也仍被分离。
父亲长时间地盯着我,眼里泛起层层忧伤。
My father gazed at me for a long time, a kind of sorrow pooled in his eyes.
一头浓密闪亮的秀发卷起层层红棕色的波浪。
Her long hair shines, thick, heaving in waves of red and brown.
彩绘镶嵌着黄金和宝石,随着光亮层层闪烁。
The brightly colored paintings literally shimmer with inlaid gold and lapis.
在村上的群山里,层层树林已泛出点点秋色。
In the mountains above the town, the forests are turning the colour of autumn.
潘多拉之盒层层打开;
由于层层先例的累积使原则和章程变得僵化呆板了。
Principles and rules have petrified with the accumulated weight of precedent.
生育率下降在人口结构变化中兴起了层层波澜。
The fertility fall is releasing wave upon wave of demographic change.
你逐渐形成了突破销售量层层困难的想法了吗?
Are you gradually opening up to the idea of breaking ceilings of sales one after another?
精致的白霜层层包裹着一切,真是神奇而美丽的景象啊。
It's a pretty amazing sight when everything is covered in a delicate layer of frost.
十九个街垒层层排列在这母垒后面的几条街道的纵深处。
Nineteen barricades were ranged, one behind the other, in the depths of the streets behind this principal barricade.
即使没有高墙重门,层层护卫,这孩子也进不了宫是吧?
The boy couldn't get into the palace, could he? Not with all the guards, heavy doors and high walls?
他们害怕暴露自己的弱点,因此将自己隐藏在层层骄傲和矫饰之下。
They fear exposure of their weaknesses and hide beneath layers of protective pride and pretensions.
如果睁大眼睛仔细观察,你就可以透过这层层霾雾看到光明。
就像千层纸砌成的花朵,皮科克女士也在层层隐喻中构架起了一个人生。
Like flowers built of a millefeuille of paper, Ms Peacock builds a life out of layers of metaphor.
那面长长的,油漆过的砖墙上,挤满了层层叠叠的名字和日期。
Names and dates fight for space on the long, painted brick expanse.
当时天上全不见星光,惨淡的愁云,层层叠叠,堆在地平线上。
The stars had disappeared, heavy clouds filled the horizon with their melancholy folds.
据说一名士兵站在层层叠起的囚犯身上,大嚷大叫并开怀大笑。
One of the soldiers is then said to have stood on the pile of men, and started Shouting and laughing.
据说一名士兵站在层层叠起的囚犯身上,大嚷大叫并开怀大笑。
One of the soldiers is then said to have stood on the pile of men, and started Shouting and laughing.
应用推荐