桑尼以总收付员西尔维亚为盾,离开了银行,开始与莫雷蒂对话。
Using head teller Sylvia as a shield, Sonny exits the bank and begins a dialogue with Moretti.
西尔维·加亚特里女士是印度尼西亚驻广州总领事。
Ms. Silvy Gayatri is Consul General of Indonesia in Guangzhou.
尼尔曼最近和他的太太回到了他当年在累西腓做传教士那个教堂。
Mr Neeleman and his wife recently returned to the church where he was a missionary in Recife.
但评论家把他与意大利的西尔维奥·贝鲁斯科尼相提并论时,则并不意味着是一个恭维。
But when critics compare him to Silvio Berlusconi of Italy, they do not mean it as a compliment.
我们肯定是在西尔维奥·贝卢斯科尼黑色喜剧的最后一幕。
We must surely be in the final act of the dark comedy called Silvio Berlusconi.
现在就说菲亚特500是款失败车型可能还为时过早,不过惨淡的开局却给CEO西尔·吉奥·马基·奥尼扩张美国市场的计划蒙上了一层阴影。
It may be too early to call the 500 a flop, but a lackluster start has cast a shadow over CEO Sergio Marchionne's grand plans to expand in the U.S..
我们也可以轻易的点出莱昂尼尔·梅西或是卡洛斯·特维斯,但是阿奎罗赛季末在马德里竞技的表现实在令人震撼。
We could just have easily picked Lionel Messi or Carlos Tevez, but Aguero's form towards the end of the season with club side Atletico Madrid was sensational.
负责进行本次研究工作的是来自于新西兰梅西大学的安德莉娅·马奈特耶博士和尼尔·皮尔斯博士。
For their study, Drs. Andrea Mannetje and Neil Pearce of Massey University in New Zealand analyzed previous studies on occupation and bladder cancer risk.
在与门将一对一的机会上,范佩西比热尔维尼奥来处理的更好。而温格在夏季与他签约时更看重他其他方面的能力。
Gervinho's one-on-one with the keeper was the kind of opportunity that Van Persie is snaffling with ease at the moment and Wenger sympathises with his otherwise impressive summer signing.
“尼-你真好玩,西尔维,”马修说。
周五,我的同事做了一个重要的说明,意大利的危机跟西尔维奥•贝卢斯科尼无关。
ON FRIDAY, my colleague made the important point that Italy's crisis is not about Silvio Berlusconi.
沃尔科特和热尔维尼奥的组合在范佩西的进球狂潮中,多次输送炮弹。 沃尔科特表示,热鸟将会证明他是俱乐部的重要一员。
Walcott and Gervinho have helped provide ammunition for Robin van Persie’s incredible goalscoring run - and the England man says his new team-mate will prove to be a big asset for the team.
西尼德·奇尔顿是“车轮上的学校”的营销顾问。
Sinead Chilton is marketing consultant for School on Wheels.
奥尔·西尼的婚纱由比利时设计师杰拉·德瓦·特雷设计。
Ms Orsini's dress was designed by Gerald Watelet, the Belgian designer.
贝卢斯科尼称,他已经原谅了袭击者马西莫·塔尔塔·格里亚。据说此人患有精神病,目前仍在拘留中。
Berlusconi says he has forgiven attacker Massimo Tartaglia, who has been described as mentally ill and remains in custody.
在新作《纤维中的马哈巴·哈拉特》中,麦克唐纳先生为阿姆·巴尼的故事添加的最新的资料,加上了关于迪卢柏于2002年逝世的章节,以及随后两位兄弟穆柯西与阿尼尔之间的世仇。
In his new work, "Mahabharata in Polyester", Mr McDonald brings the story up to date, adding chapters about Dhirubhai's death in 2002 and the subsequent feud between his two sons, Mukesh and Anil.
你会相信西尔维奥·贝卢斯科尼所作出的承诺吗。
西尔维奥,休想跟卡拉·布鲁尼调情。
这就是我不花钱的原因:看看明天的出场名单吧,有(萨米尔·)纳斯里、(西奥·)沃尔科特、(尼可拉斯·)本特纳。
I do not spend money because out of tomorrow's squad is [Samir] Nasri, [Theo] Walcott, [Nicklas] Bendtner.
阿富汗中通卡尔扎伊或沙特国王阿卜杜拉或许比安吉拉·默克尔或西尔维奥·贝卢斯科尼更严肃地看待这次事件。
Afghanistan's President Karzai or King Abdullah of Saudi Arabia may take the issue much more seriously than Angela Merkel or Silvio Berlusconi.
在胡安·曼努埃尔·巴尔加斯参加秘鲁队训练迟到的消息被报道后,佛罗伦萨主教练西尼萨·米哈伊洛维奇谴责这位球队边锋是一名“不职业”的球员。
Fiorentina coach Sinisa Mihajlovic has branded winger Juan Manuel Vargas' unprofessional ', after the player reportedly turned up late to training on international duty with Peru last week.
西尔维奥·贝卢斯科尼很少这么艰难地打场胜仗。
VICTORY for Silvio Berlusconi can rarely have tasted so bitter.
他们知道即使他们的作品最终没有被像乔治·克鲁尼,杰克·格兰哈尔或者西恩潘这样的大明星演出,他们仍然获得了认同的机会,并且融入电影制作这个大的食物链中。
They know that even if their words aren't ultimately uttered by Clooney, Gyllenhaal or Penn, the recognition alone will propel them up the film-making food chain.
玛利亚成了一个演员,尼尔成了歌词作家,而西莉亚想要成为插画家。
Maria becomes an actress, Niall a songwriter, Celia a would-be illustrator.
这些明星有俄罗斯血统:大卫·杜楚尼,西尔维斯特·史泰龙,哈里森·福特,娜塔莉·波特曼,米拉·乔沃维奇,薇诺娜·赖德。
The actors are Russian in origin: David Duchovny, Sylvester Stallone, Harrison Ford, Natali Portman, Mila Jovovich and Winona Ryder.
休斯敦——本周五,联盟号宇宙飞船成功地将NASA宇航员特蕾西·考德威尔·戴森、俄罗斯宇航员亚历山大。斯克沃尔·佐夫以及米哈伊尔。科尔尼杨科送上国际空间站。
HOUSTON — NASA astronaut Tracy Caldwell Dyson and Russian cosmonauts Alexander Skvortsov and Mikhail Kornienko safely launched to the International space Station aboard a Soyuz spacecraft on Friday.
又一周,又一个令西尔维奥·贝卢斯科尼头疼的官司。
西尔维奥·贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)将再次出庭,此次控诉涉及他的商业利益。
Silvio Berlusconi is due in court again, this time on charges related to his business interests.
西尔维奥·贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)将再次出庭,此次控诉涉及他的商业利益。
Silvio Berlusconi is due in court again, this time on charges related to his business interests.
应用推荐