由于试图自杀而多次被捕(在印度,自杀罪最高可判处一年徒刑)的沙尔米拉正是一幅反应曼尼·普尔人遭受苦难的人物肖像。
Ms Sharmila, who has been serially arrested for trying to kill herself-a crime carrying a maximum one-year jail term in india-is an image of their suffering.
然而,沙尔米拉却和曼尼普尔的恶劣处境一样,成为了印度的一大尴尬。 曼尼普尔是印度东北部七个问题邦(区)中状况最混乱的。
Yet Ms Sharmila’s case, like the wretched condition of Manipur, the most violent of seven troubled north-eastern states, is a national embarrassment.
主演:布莱德利·库珀,连姆·尼森,沙尔托·科普雷,昆顿·杰克逊。
Starring: Bradley Cooper, Liam Neeson, Sharlto Copley, Quinton 'Rampage' Jackson.
我一直告诉加里亚尼和布拉伊达让我考虑一下,但是,保罗·马尔蒂尼在对沙尔克04的比赛中受伤,而且我也踢过这个位置。
I kept telling Galliani and Braida to wait, but when Paolo Maldini was injured in the game against Schalke 04 and I played in that position.
我一直告诉加里亚尼和布拉伊达让我考虑一下,但是,保罗·马尔蒂尼在对沙尔克04的比赛中受伤,而且我也踢过这个位置。
I kept telling Galliani and Braida to wait, but when Paolo Maldini was injured in the game against Schalke 04 and I played in that position.
应用推荐