他惟一的不良习惯就是在成功做成一笔生意之后喝香槟酒至大醉。
His only vice is to get drunk on champagne after concluding a successful piece of business.
对我来说,表演就是在麦克风前,通过无线电,传播给看不见的听众。
For me, a performance is in front of a microphone, over the radio, to an unseen audience.
浪费时间就是在浪费生命。
回声现象就是在房间中,声源停止发声后,声音仍然持续的现象。
Reverberation is the persistence of sound in a room after the source has stopped making sound.
它的峰值,就是在间冰期刚开始,大气中有最多的二氧化碳和甲烷气体,温室气体。
Its peak, that is, there is the most carbon dioxide and methane gas, greenhouse gases in the atmosphere just after the beginning of the interglacial period.
泡腊八蒜是中国北方,尤其是华北地区的一个习俗。顾名思义,就是在阴历腊月初八的这天来泡制大蒜。
Laba garlic is a custom in north China, especially in North China. As the name suggests, garlic is made on the eighth day of the twelfth lunar month.
我就是在最近才一直睡不好觉。
如果他认为找工作容易,那么他就是在白日做梦。
If he thinks it's easy to get a job, he's living in a dreamworld.
通过戒烟,你就是在消除吸烟所致的大多数危害。
By stopping smoking you are undoing most of the damage smoking has caused.
她知道她如果什么也不说就是在纵容不公正的行为。
She knew that if she said nothing she would be conniving in an injustice.
如果他认为可以通过武力维持权力的话,那就是在招灾惹祸。
If he thinks he can remain in power by force, he is courting disaster.
他们的要价有一些你都不会相信,简直就是在光天化日之下抢劫呀!
You wouldn't believe some of the prices they charge; it's daylight robbery.
我们在研究动物时,就是在了解我们自己。
然而,唯一在意失误的人就是在讲话的人。
Yet, the only one who cares about any mistake is the one who is speaking.
如果你不工作,你就是在浪费自己在学校的时间。
If you are not working, you are wasting your time at school.
他们会有一个强烈的愿望,就是在中国新年期间访问中国。
They will have a strong wish to visit China during Chinese New Year.
另一个例子,“in all weathers” 意思就是在各种天气条件下。
Another example, in all weathers means in all kinds of weather.
学校有项传统,就是在春季训练结束时,学校的老队会与新队比赛。
It was a tradition for the school's old team to play against the new team at the end of spring practice.
每次数学课前,我都看到她要么在前面辅导同学,要么就是在把全班的作业整理在一起。
Before each math class, I see her either helping the class at the front, or bringing the homework of the class together.
我爸爸是校队的明星球员,他们第一次见面就是在一场棒球赛中排队买热狗的时候!
My dad was the star player on his school team, and they first met in line to buy hot dogs at a baseball game!
朋友就是在我们失落时鼓励我们的人。
Friends are those who encourage us when we are in low spirits.
否则你就是在写书了。
殿下,别怪我胡说,我们简直就是在泥里打滚。
We do fairly wallow in the mud, sir, saving your worship's presence.
信不信由你,这就是在饥饿中挣扎的美国人的人数。
Believe it or not, that's the number of Americans who struggle with hunger.
黄蜂队本身就是在2002年从夏洛特搬迁到新奥尔良的。
The Hornets themselves moved to New Orleans from Charlotte in 2002.
管理就是在不确定且经常快速变化的条件下做出艰难的权衡。
Management is all about making difficult tradeoffs in conditions that are always uncertain and often fast-changing.
在他的办公室里有一个替身,意思就是在市长处理公务时代替他。
Before a stand-in from his office literally stood in for the mayor while he conducted official business.
明星是你在街上就能认出的人,偶像就是在公共场合引起轰动的人。
A star is someone you can recognize on the street, an idol is someone who will cause a stir at a public appearance.
他还以一种非正统的方式使用滑雪杖,就是在滑雪时用它推动自己。
He also used ski poles in an unorthodox way—to propel himself as he skied.
我们可以从重复的角度来思考,很明显,这就是在起点和终点之间的延迟。
We can think in terms of repetition, obviously, as the delay that sets in between an origin and an end.
应用推荐