资料就在一个特定的电脑文件夹里。
早在1466年,他就在一个工作室工作。
我当时就在一个马场工作,不是养马的牧场,是农场。
Mine was working on a horse farm, not a horse ranch but a farm.
“感觉我们就在一个金字塔里面,”里内尔说出感慨。
"Italmost seems like we were in a pyramid," Lionel commented.
当你早就在一个金融网站上投入100万美元时,这是一个大问题。
That's a problem when you've already spent a million dollars on a Web site predicated on the financial markets.
就在一个下雨天的下午,我无所事事,寻找哪些东西含有我发现的那些化学物质。
So on one rainy afternoon, I was bored and was looking for something that contained the chemicals I had identified.
就在一个世纪前当原子首次被发现时,我们当时认为它只是由电子和质子组成的。
When atoms were first proved to exist (and that was a mere century ago), they were thought to be made only of electrons and protons.
我们中的大部分都拥有暑期工作。我当时就在一个马场工作,不是养马的牧场,是农场。
The majority of us had summer jobs. Mine was working on a horse farm, not a horse ranch but a farm.
最近莎拉·佩林就在一个历史问题中犯了错。她说:保罗·里维尔的夜奔是为了警告英国。
Sarah Palin got history wrong recently by saying Paul Revere's ride was meant to warn the British - about the British.
我1987年第一次去那里,为的是了解我父亲的经历,他从小就在一个叫阿莱古(Alego)的小村庄放羊。
When I first came in 1987, it was to discover the story of my father, who had grown up herding goats in the tiny village of Alego.
其中的一位支持者日前就在一个停车场内被盗走了两个链锯,他说如果他可以随时拔出他的枪,这一切就本不会发生。
One supporter recently had two chainsaws stolen in a parking lot, and he said it would never have happened had he had his gun handy.
当苔丝回到围墙的院子里只剩下一个人时,她就在一个鸡笼上坐下来,认真地把嘴巴撮起来,开始了她早已生疏了的练习。
As soon as she was alone within the walled garden she sat herself down on a coop, and seriously screwed up her mouth for the long neglected practice.
一片神秘的暗影又出现了?自19世纪起,天文观测者们就在一个恒星系统中首次观测到了这种奇怪的现象,这让他们大惑不解。
A 'mysterious dark companion' has been observed for the first time in a star system which has puzzled sky-watchers since the 19th century.
植物学家说,早在160年前进化论之父查尔斯·达尔文似乎就在一个热带生态系统中扮演了上帝的角色,而且达尔文造就的这个结果可能能够为未来对火星进行环境改造的实验提供借鉴。
The father of evolution apparently played God with a tropical ecosystem 160 years ago, and the results could inform future experiments to terraform Mars, botanists say.
就在门外找到一个停车位的可能性有多大?
What are the odds of finding a parking space right outside the door?
就在我的窗外有一个陡坡。
奥秘就在于罐中的一个小装置。
就在那时,他注意到一个老妇人站在路边。
就在今晚,让我变回一个孩子吧!
原来,海豚额头上有一个结构,就在它们的鼻囊前面,叫做鼻瓜。
It turns out that dolphins have a structure in their foreheads, just in front of their nasal sacs, called a melon.
就在这时,一个猎人带着四条狗来了。
就在那时,一个手里举着大毛掸子的画廊工作人员使劲瞪了我们一眼表示强烈反对。
At that moment, a gallery worker with a feather duster in her hand gave us a glare of very strong disapproval.
当发现一个油藏或油田时,就在地下打井。
When an oil pool or field has been discovered, wells are drilled into the ground.
那架飞机起飞前往洛杉矶,在升空时掉了一个引擎,就在跑道边上坠机了。
The plane took off for L.A., lost an engine as it climbed, and crashed just off the runway.
还有一个小巷,就在这房子后面形成了死胡同。
There was another alleyway which came to a dead end just behind the house.
有一个营地,不过如果你不想将就,湖滨酒店就在附近。
There is a campsite but, if you prefer not to rough it, the Lake Hotel is nearby.
如果你有一个树桩,就在上面找找菌类。
她的能力一直就在那儿;她所需要的只是一个展示它们的机会。
Her capabilities were always there; all she needed was an opening to show them.
她的能力一直就在那儿;她所需要的只是一个展示它们的机会。
Her capabilities were always there; all she needed was an opening to show them.
应用推荐