此外,最近针对在奥尔梅克遗址发现的黑曜石工具的研究表明,奥尔梅克人获得的一些黑曜石起源于特奥蒂瓦坎附近。
Moreover, recent research on obsidian tools found at Olmec sites has shown that some of the obsidian obtained by the Olmecs originated near Teotihuacán.
尽管该地区在改善空气质量方面取得良好效果,但市长路易斯·马丁内斯·阿尔梅达还是反对将该地区作为其竞选活动的重点。
Mayor José Luis Martinez Almeida made opposition to the zone a centrepiece of his election campaign, despite its success in improving air quality.
坚硬的火山岩是一种多年来需求量很大的资源,至少从奥尔梅克人(一种生活在公元前1200年至400年之间的民族)崛起以来是这样。
The hard volcanic stone was a resource that had been in great demand for many years, at least since the rise of the Olmecs (a people who flourished between 1200 and 400 B.
一名特工答道,“阿尔梅达掉线了。”
项目的目的是今夏在荷兰的阿尔梅勒建立第一个社区家园。
The aim is to start building the first community of homes this summer in Almere, the Netherlands.
托尼·阿尔梅达把着方向盘,朝阳的刺眼黄光让他眯起了眼睛。
Behind the wheel, Tony Almeida squinted against the yellow glare of the morning sun.
在对已经降级的阿尔梅里亚的比赛里,何塞鲁登场三分钟打入一球。
Joselu rounded off the scoring three minutes from time against already relegated Almeria.
“我看见车里有两个男人。”阿尔梅达低声说,“都穿着维修工制服。”
"I count two men inside, " Almeida said quietly, "both wearing maintenance uniforms."
所有人鱼贯而出,尼娜瞥了杰克一眼,托尼·阿尔梅达无法掩饰脸上的憎恶表情。
As they filed out, Nina gave Jack a sidelong glance, Tony Almeida couldn't hide his disgust.
这一发现提出了一种可能性奥尔梅克金字塔可能包含像拉文塔,尤其是在著名网站的类似墓葬。
The find raised the possibility that Olmec pyramids might contain similar tombs of dignitaries, especially at well-known sites like la Venta.
在最近几年里,你引导阿尔梅达剧院成为伦敦一支主要的戏剧力量。你如何决定该起用哪套方案?
In the last few years, you've guided the Almeida to become a major theatrical force in London. How do you decide which projects to take on?
奥尔梅克金字塔,众所周知,没有被挖掘,部分原因是高水位和他们的海湾沿岸土地湿度不利于维护埋葬人的遗骸。
Olmec pyramids, while well-known, have not been excavated, in part because the high water table and humidity of their Gulf coast sites are not as conducive to preserving buried human remains.
这个不可思议的游泳中心,由著名设计师伊曼纽尔设计,位于意大利蒙泰格罗托·泰尔梅的四星级酒店米勒皮尼泰梅酒店内。
The incredible swim centre, designed by renowned architect Emanuele Boaretto, is located within the four-star Hotel Terme Millepini in Montegrotto Terme, Italy.
与传统的摩天大楼不同,这个淡水加工厂不是为城市而建设,而是为有着充足阳光气候和有利的生长条件的西班牙阿尔梅里亚省而建设。
Unlike a traditional skyscraper, the freshwater factory is proposed not for the city but for the Almeria province of Spain for its sunny weather and favorable growing conditions.
慈幼会省会长若瑟·阿尔梅达(Joseph Almeida)神父表示,警方相信被丢在垃圾箱里的神父物品,是为了转移注意力。
Local Salesian provincial Fr Joseph Almeida said the police believe the missing priest's belongings were left in the dustbin to divert attention.
施奈德上尉站起身来,把文件夹夹在胳膊下,开口时语调冷若冰霜:“阿尔梅达特工,我想见见你们这位专家,亲眼看看解密工作的进展情况。”
When she spoke, she added frost to her own voice. "Agent Almeida, I'd like to meet this expert of yours, see for myself how the decryption is progressing.
这是这家剧院进行为期14个月的装修之前上演的最后一出戏,在装修期间,艾尔梅达剧院会继续在一个横越小镇的改装过的公交车站上演戏剧。
The production was the last at the theatre before a 14-month renovation project, during which time the Almeida will continue to produce plays at a converted bus station across town.
报告登革热/登革出血热病例的县为包考、帝力、埃尔梅拉、利基萨、马利亚纳、马纳图托和维奎奎,其中帝力报告的病例占76%(见以前的报告)。
Districts reporting DF/DHF cases are Baucau, Dili, Ermera, Liquica, Maliana, Manatuto and Viqueque, with 76% of the cases reported from Dili ( see previous report).
富尔梅达梅斯(Fulmedames)是处在食品法典标准制定进程步骤5的另一种近东食品,是用蚕豆制作的,可以用于早餐、午餐和晚餐的食品。
Ful medames, another Near Eastern food at step five in the Codex process, is made from broad beans and can be served at breakfast, lunch or dinner.
富尔·梅达梅斯,一道由半碎的蚕豆、配上药草、香料和油做成的菜也在考虑之中。
Ful medames, a dish of partially mashed fava beans laced with herbs, spices, and oil, was also considered.
这场比赛对所有人开放,但住在欧克莱尔、梅诺莫尼和齐佩瓦瀑布地区的作家可以优先。
The contest is open to everyone, but preference is given to authors living in the Eau Claire, Menomonie, and the Chippewa Falls region.
富尔·梅达梅斯,是在药典过程步骤五的另一种近东食品,是用蚕豆制作的,可以用于早餐、午餐或晚餐。
Ful medames, another Near Eastern food at step five in the codex process, is made from fava beans and can be served at breakfast, lunch or dinner.
《小妇人》是路易莎·梅·阿尔科特最著名的小说。
这些数据支持了这样一个结论:与帕克代尔居民相比,梅多布鲁克居民更有可能成为暴力犯罪的受害者。
These figures support the conclusion that residents of Meadowbrook are more likely to become victims of violent crime than are residents of Parkdale.
苏珊·索尔比终于站了起来,回屋去找梅德洛克太太。
Susan Sowerby got up at last to return to the house and Mrs. Medlock.
数以百计的职业姓氏对我们来说曾经是熟悉的,或者至少稍加思考就能辨认出来:阿切尔、卡特、费雪、梅森、撒切尔、泰勒等等。
Hundreds of occupational surnames are at once familiar to us, or at least recognizable after a little thought: Archer, Carter, Fisher, Mason, Thatcher, Taylor, to name but a few.
厄普代克这个典型的美国人,他是一个伟大的白人新教徒作家,当时的文学时代由犹太人统治:索尔·贝娄、诺曼·梅勒和菲利普·罗斯。
Very much a Yankee, Mr. Updike was the great white Protestant writer in a literary era that was dominated by Jews: Saul Bellow, Norman Mailer, and Philip Roth.
“我相信苏珊·索尔比是对的——我就是这么做的。”梅德洛克太太说。
"I believe Susan Sowerby's right—I do that," said Mrs. Medlock.
“我相信苏珊·索尔比是对的——我就是这么做的。”梅德洛克太太说。
"I believe Susan Sowerby's right—I do that," said Mrs. Medlock.
应用推荐