但小惠金区和女贞路到底在哪儿啊?
虽然是些小恩小惠,也足以让我感动。
Although some petty favors, but also enough to let me impressed.
来自金砖四国的小恩小惠。
对小恩小惠也要表示感谢。
当领导者偶尔略施小惠,他们便感激涕零。
When leaders treat the member well occasionally, they accept any and all crumbs gratefully.
小惠金区在哪里?
虽然没有小恩小惠,但价格公开化,商品质量还不错。
Although there is no small favors, but the price open, product quality is not bad.
维克多曾拥有放弃生命的勇气,如今却不敌小恩小惠。
Viktor had found the strength to renounce life itself-but now he seemed unable to refuse candies and cookies.
第五年伊始,住在小惠金区的哈利就遭到摄魂怪的袭击。
Harry's fifth year begins with him being attacked by Dementors in Little Whinging.
连线中,记者听到了久违的小惠敏的声音,依旧清脆和响亮。
Alliance, a reporter heard in a long time the voice of small Hui-min, still sharp and loud .
小惠金区地处萨里,是南英格兰的一个郡,与伦敦市区的西南角相邻。
Little Whinging is in Surrey, a county of Southern England, to the south and west of Greater London.
小天狼星从阿兹卡班到霍格·沃茨的路并不经过小惠金区,他只是想去那里。
Sirius did not have to pass through Little Whinging to get from Azkaban to Hogwarts; he just wanted to.
谁都知道他是个马屁精,他能有今天,就是因为他对上级所使的种种小恩小惠。
Everybody knows that he is an apple-polisher. He owes his present position to the little favours he has done to his superiors.
谁都知道他是个马屁精,他能有今天,就是因为他对上级所施的种种小恩小惠。
Everybody knows that he is an apple-polisher, he owes his present position to the little favours he has done to his superiors.
整篇新闻报道微带小恩小惠的味道,它企图借此转移选民对当前主要问题的注意!
Thee whole news story smacks of bread and circuses—a conspiracy to keep the voters' minds off the major issues of the day!
整篇新闻报道微带小恩小惠的味道,它企图借此转移选民对当前主要问题的注意!
The whole news story smacks of bread and circuses—a conspiracy to keep the voters' minds off the major issues of the day!
整篇新闻报道微带小恩小惠的味道,它企图借此转移选民对当前主要问题的注意!
The whole news story smacks of bread and circuses—a conspiracy to keep the voters' minds off the major issues of the day!
应用推荐