那个晚上接下来的间里她表现的就像什么都没发生一样。也假装没注意到别人对她的关注和非同一般的尊敬。
For the rest of that evening she behaved as if nothing had happened and she pretended she didn't notice that everyone was looking at her and treating her with unusual respect.
我们希望尊敬的校长先生能够注意到我们的建议。
We hope our respectable President will pay attention to our Suggestions.
真诚地聆听他人,当然,这里的聆听不仅仅是听倾述者说的每一个音,而是把注意他所想要在字里行间表达的意思,这样是对倾述者最大的尊敬。
To truly listen to someone--not just to hear the words the other is saying but to pay attention to the message contained in the words--is the greatest compliment we can give another person.
你可以做很多同老师有关的事。首先做些显而易见的事:按时上课,完成作业。需注意的是,要尊敬老师,要会提问题。
You can do lots of things to get a good connection going with your teacher. First, do the obvious stuff: show up for class on time, with all assignments completed.
语音信箱和电话:尊敬你正在立刻做的,在一位无礼地要求你的注意这非常微小者的行动电话来电者之上。
Voicemails and Phones: Respect what you are doing right now, over a cell phone caller who rudely demands your attention this very minute.
这些名词是指重要的、有影响的或者值得注意或尊敬的状况或性质。
These nouns refer to the state or quality of being significant, influential, or worthy of note or esteem.
当这些动词都表示给予一定注意或对某些事物,如对规定、习惯、或节日表一定尊敬时。
These verbs are compared as they mean to give proper heed to or show proper reverence for something, such as a rule, custom, or holiday.
请注意,不是互相容忍,而是平等的尊敬。
要注意在英式英语中,如果你的邮件以以“尊敬的先生”或”尊敬的女士”开头,那应该以”你忠诚的……“结束。
Note that in UK English if you start with Dear Sir or Dear Madam, you should end with Yours faithfully.
尊敬的楼主,您订购的十五字已到账,请注意查收。
Dear landlord, fifteen words you ordered have arrived, please note that check.
及时注意到这个问题将得到极大的尊敬。
Your prompt attention to this matter would be greatly esteemed.
尊敬的客户:卓奥提醒您要注意保护自己的合法权益。
Dear customer: Cho to remind you to pay attention to protect their legitimate rights and interests.
尊敬的客户:卓奥提醒您要注意保护自己的合法权益。
Dear customer: Cho to remind you to pay attention to protect their legitimate rights and interests.
应用推荐