导入链接数量在短期内突然大幅增加
The number of inbound links suddenly increases by orders of magnitude in a short period of time
您没有正确导入链接,或者有错误。
You haven't imported the chain correctly, or there is something wrong with it.
你的导入链接相关性越强,越权威,搜索引擎就会认为你的网站越权威。
The more relevant, authoritative inbound links you earn for your website, the more of an authority your site becomes in the eyes of search engines.
从付费的链接农场,友情链接,或臭名昭著的“恶性链接”获得导入链接。
Receiving inbound links from paid link farms, link exchanges, or known "bad neighborhoods" on the web.
OK你已经有了很棒的内容,是不是希望好的导入链接会连接过来?
OK, so you have great content. You built it, and now they will come, right?
毅力与勤奋极其重要,但为了获得那些有价值的导入链接,要有一些有价值和充满智慧的东西。
Persistence and diligence are extremely important, but so is having something of value, content-wise, to earn those inbound links to your site.
好比你的网站内容是讲模型火车的,却把一家非法医药品网站作为导入链接,这显然与你的顾客兴趣不符。
If you run a site dedicated to model trains, getting an inbound link from an illicit pharmaceutical goods site is orthogonal to the interests of your customers.
别犯错误:得到正当及高价值的导入链接,这可不是电视迷埋在沙发里边吃薯片边看电视那般简单的任务。
Make no mistake: getting legitimate and highly valuable, inbound links is not a couch-potato task.
其他来源的导入链接—如果某人链接到你的网站,你一定有有价值的信息,尤其当这个人很重要时。
Inbound links from other sources - if someone is linking to your website, you must have information of value, especially if that someone who's doing the linking is important.
导入链接子面板位于链接子面板中。在选项1或者2中选择,添加你的友情链接。遵循提供的指示说明。
The Import Links subpanel is in the Links Subpanel. Choose from either option 1 or 2 to add your blogroll. Follow the instructions provided.
就是一条导入链接必须保持在2个月以上的外链才是高质量的外链,还有就是在一些论坛发帖的链接保持不会长久。
It is one guides the link must maintain in 2 months above outside catenary just is high quality outside catenary, still have even if keep won't long in the link of post of hair of a few forum.
在过去搜索引擎营销的入门文章(101)中,我们已经讨论了导入链接对成功排名的重要性(看文章“链接:好的,差的,和丑陋的——第一部分和第二部分”)。
In past SEM 101 articles, we've talked about the importance of inbound links to successful ranking (see "links: the Good, the Bad, and the Ugly" - Part 1 and Part 2).
此外,您查看其文档的每个模块也广泛分布着它导入的函数、方法以及指向任何模块的链接。
Moreover, every module whose documentation you view becomes generously littered with links to any modules, functions and methods it imports.
一个或多个服务组件可以组合在一个服务模块内,使用引用将服务组件链接到其他服务组件或服务导入。
One or more service components can be grouped within a service module, and references are used to link service components to other service components or to service imports.
又例如,在用例图中,您可以按照提供附加的内容的方式,来链接导入的需求到用例。
For example, in a use-case diagram, you can link imported requirements to use cases as a way of providing additional context.
选择导出和导入操作之间的链接,如图10所示。
Select the link between the exported and the imported operation, as shown in Figure 10.
选择导入样例链接。
这里惟一的不同在于输出链接的表定义,它不是来自一个导入的XML 表定义,而是来自 Web服务输出表定义,即 “doGoogleSearch_OUT”。
The only difference here is the table definition for output link, which is not from an imported XML table definition but from the Web services output table definition, named "doGoogleSearch_OUT".
第三种利用Utility JARs优势的方法是在一个EAR项目中将它们作为链接的资源而导入。
A third way that you can use Utility JARs in an EAR project is to import them as linked resources.
下列步骤可创建业务流程组件,并将其链接到入站接口和出站接口(分别为导出构件和导入构件)。
The following steps create a business process component and link it to both the inbound and outbound interfaces, which are the export and import, respectively.
与协调两个手工编码的接口间数据的导入导出不同,你只能把它们全都链接起来,并指望人们可以提取(derefernce)和发现你的数据。
Instead of coordinating the import and export of data from one hand-coded interface to another, you can just link it all up and expect everyone to dereference and recognise your data.
请按照相同方式添加从SeparateCustomers组件到FlatFileOutboundInterface导入构件的链接,然后单击OK添加匹配的引用。
In the same way, add a link from the SeparateCustomers component to the FlatFileOutboundInterface import, and click OK to add the matching reference.
图2显示了运行中的web页面,单击链接后需要一段时间将无序列表导入页面,然后才显示出这个页面。
Figure 2 shows the Web page in action, shown here after the link was clicked a couple of times with the bulleted list imported into the page.
单击Binding链接,打开一个页面,该页面允许您覆盖此导入使用的端点url。
Click on the Binding link open a page that lets you override the endpoint URL that is used by this import.
单击DocumentGroupMembers链接就可以看到在前面小节导入的模式文档。
If you click on the document Group Members link, you see the schema documents you imported in the previous section.
在本系列的第1部分中,第一步是导入ApachePOI以及异常和文件处理类(参见参考资料中到第1部分的链接)。
In Part 1 of this series, your first step is to import Apache POI along with exception and file-handling classes (see Resources for the link to Part 1).
指向服务定义文档导入的辅助文档的链接(如xml模式文档、消息传递语义定义等)。
Links to the auxiliary documents imported by the service definition document (such as XML schema documents, messaging semantics definitions).
要了解如何注册XMLschema和导入XML数据,参阅本系列第1部分“在DB 2中管理XML schema,第1部分:管理XML schema并验证XML数据”(参见参考资料中的链接)。
for registering XML schema and importing XML data, refer to the first article in this series "Manage XML schemas in DB2, Part 1: Manage XML schemas and validate XML data" see Resources for a link.
要了解如何注册XMLschema和导入XML数据,参阅本系列第1部分“在DB 2中管理XML schema,第1部分:管理XML schema并验证XML数据”(参见参考资料中的链接)。
for registering XML schema and importing XML data, refer to the first article in this series "Manage XML schemas in DB2, Part 1: Manage XML schemas and validate XML data" see Resources for a link.
应用推荐