我对母校依然很有感情。
论及读者对这些故事的所有感受,文学是一个数字游戏,但很难经受住时间的考验。
For all the feelings readers attach to stories, literature is a numbers game, and the test of time is extremely difficult to pass.
他们对猴子和海豚进行了研究,提供证据证明这些动物具有感受不确定性的能力。
They did studies with monkeys and dolphins that provide evidence that these animals have the ability to feel uncertainty.
我的父母对我的钢琴演奏从来没有感到很满意。
My parents never got a strong feeling of satisfaction with my piano performance.
中国人对那波里歌曲的旋律很有感觉,熟知称得起世界上最著名的旋律优美的歌曲比如《我的太阳》等。
The Chinese are sensitive to the melody produced by Neapolitan songs, perhaps the most famous melodic songs in the world like "O sole mio".
具有讽刺意味的是,我们对终点线其实是有感觉的。
无论何时我觉得紧急就会停下来,因为我仅仅是“没有感觉”奔跑,我只是把剩下的距离完成然后对自己说,“好了,让我在这儿重新开始。”
Whenever I feel the urge to just stop because I am just "not feeling" the run, I just take the distance still to go and say, "Okay, let's start from here."
当然了你知道她也对你有感觉正如你对她一样。
You know she feels the same way about you as you do about her.
所以从我的角度看,我对与国会的官方联系怀有感谢的心情,因为我们一起做了很多。
So, my official relationship with the Congress ends in a feeling — on my part — of gratitude that we have been able to do so much together.
这听起来有些做作,但能认识到对许多事情你应该有感激之情是适应力强的表现。
It sounds hokey, but recognizing the many things you have to be thankful for is a sign of resilience.
无论何时我觉得紧急就会停下来,因为我仅仅是“没有感觉”奔跑,我只是把剩下的距离完成然后对自己说,“好了,让我在这儿重新开始。
Whenever I feel the urge to just stop because I am just “not feeling” the run, I just take the distance still to go and say, “Okay, let's start from here.
当我问他,监狱里紧锁的牢房,硬板床,难吃的食物这种蹲监狱的经历是否促使他对自己的生活方式有所质疑,他是否会害怕再回到那儿时,他有感到困惑。
When I ask him if the experience of prison - the locked cell, the hard bed, the dreadful food - had made him question his lifestyle, if it made him fearful of returning there, he is confused.
我们谈了很多这两年我们没有见面时发生的事情,从他对我的态度我没有感觉出任何因为我不接他电话生气。
We talked about a lot of stuff that happened during the years we didn't see each other and I did not feel any anger from him towards me for not answering his calls.
你应该学着对自己拥有的东西感到满足,对必需品感到满足,对你喜爱做的事情而不是你的拥有感到满足。
You learn to be content with what you already have, with the necessities, with doing things you love rather than having things.
对泽尔说句公道话,他接手时论坛公司的确存在很多问题,像我一样,各股东对他也有感恩之情。
To give Zell his due, the Tribune Company had plenty of problems when he took over, and shareholders like me owe him a debt of thanks.
到目前为止,除了一些雄心勃勃的计划之外,没有哪个国家或城市能够提供普遍的H.I.V .检测和对所有感染者的治疗。
So far, despite some ambitious efforts, no city or country has come close to achieving universal testing for H.I.V. and treatment for all those infected.
《薰衣草》中有很多非常诗意非常有感情的台词,它们对我这首歌词的写作起了很大作用。
There's a lot of emotional lines from the LAVENDER script actually helped me a lot in writing and finishing TRUE LOVE.
伯南克先生的讲话,表明他对经济的减速并没有感到丝毫不悦。
Mr Bernanke's speech showed that he is not unhappy about the economy's deceleration.
他对缺点的钟爱受到具有感染力的完美效果的影响。
His affection for the defects is affected by the infectious perfect effect.
安置唐纳德的大楼有一项今天看起来很古怪的功能:对有感染肺结核风险的儿童进行先行隔离。
The large building where he was housed served what today seems an odd function: preemptive isolation for children thought to be at risk of catching tuberculosis.
《薰衣草》中有很多非常诗意非常有感情的台词,它们对我这首歌词的写作起了很大作用。
There’s a lot of emotional lines from the LAVENDER script actually helped me a lot in writing and finishing TRUE LOVE.
缺乏情感上的化学反应,或者说,对另一半“没有感觉了”,已经超过了“欺骗”,成为导致英国离婚的首要原因。
The lack of emotional chemistry - or ‘falling out of love’ with their partner - has surpassed cheating as the leading cause of divorce in the country.
你应该对额外的工作机会抱有感激之心:这样的事可是极其难得。
You should be grateful for the extra job offer. Things like that come along only once in a blue moon.
早在危机爆发之前,对主导模式就已有质疑,并有感觉需要对发展经济学进行重新思考。
Even before the crisis there was a questioning of prevailing paradigms and a sense that development economics needed rethinking.
稍微留意一下你身边的某些时刻吧,稍微花点时间来对它们心有感恩。
Give a thought to some of your life's magic moments and take a bit of time to be grateful for them.
稍微留意一下你身边的某些时刻吧,稍微花点时间来对它们心有感恩。
Give a thought to some of your life's magic moments and take a bit of time to be grateful for them.
应用推荐