要么是伦斯顿的学生接触了更多的化学物质,要么是他们比十年前的学生对这些物质更敏感。
Either Renston's schoolchildren have been exposed to greater quantities of the chemicals, or they are more sensitive to them than schoolchildren were ten years ago.
对这些物质尚未提交完整的档案,或通知者已声明在规定的时限内将不提交其档案。
For these substances no complete dossier has been submitted or the notifier has declared that no dossier will be submitted within the prescribed time limit.
据研究小组,对这些物质的许多人大致相等的水平,在奥运会一水顶针集中的标准游泳池。
According to the study team, many of these substances were concentrated at levels roughly equal to one thimble of water in an Olympic-sized swimming pool.
除了用法律限制非法物质、烟草和酒精的可获得性之外,减少对这些物质需求的干预措施也会改善健康发育状况。
In addition to laws that limit the availability of illicit substances, tobacco and alcohol, interventions to reduce demand for these substances improve the conditions for healthy development.
灾难过后的一个月,海洋垃圾冲刷出一些飞机残骸,对这些物质的研究使专家更好的了解到应该在哪些区域开展搜寻工作。
Sweeps of the ocean in the month after the tragedy turned up some debris and studies of this material have now given experts a better idea of where to look.
科学家推测,一个人大脑释放的这些化学物质的数量多少很可能表明这个人对他或她的医生有多大的信心。
Scientists theorized that the amount of these chemicals released by a person's brain quite possibly indicates how much faith the person has in his or her doctor.
而其他有毒物质被很好的密封在电视机内,对用户的危害很小,但这些物质也有可能在制造或丢弃的过程中,释放到空气和水中。
The other toxic materials are well enclosed and should pose little risk to users, but they could be released into the air or waterways during manufacture or disposal.
但是对使用这些微量营养物质促进免疫的兴趣在抗生素推广之后就减弱了。
But interest in using these micronutrients to boost immunity waned with the introduction of antibiotics.
对玻璃管中和蜜蜂身体上的混合物进行的分析为这些物质的存在和有关它们的化学成份的信息提供了首次证据。
Analysis of the compounds in the tubes and on the bees' bodies provided some of the first-ever evidence about the presence of these compounds plus information about their chemical makeup.
例如,人类对苦涩的咖啡或呛人的烟草存在天生的反感,但就是这些物质会让人有成瘾性,成瘾之后这些原本入不得口的东西会变得怡人起来。
For example, humans also have natural aversions to the bitterness of coffee or the harshness of tobacco, but those substances have some addictive qualities, which might make them desirable.
对于化学物质的恐惧一部分是源于对这些新化学物质的好奇和他们对于日常生活的无孔不入。
Part of the fear of chemicals stems from the sheer novelty of new chemical substances and their all-pervasive presence in our lives.
但是他表示,了解这些物质的干扰作用仍需时日,因为一直以来,人们都是对高含量有害物质的风险进行安全性研究,而不是针对低含量的物质。
This disruptive effect has not been fully appreciated, he argues, because safety trials on these substances have concentrated on the risks posed by high concentrations rather than low ones.
这些化学物质中的一些对人类极其危险,因为它们酷似人体天然所需的物质(如碘),并极易进入人体的组织。
Some of these chemicals are especially dangerous to humans because they mimic substances the body naturally USES, such as iodine, and are readily incorporated into the body's tissues.
现在,阿联酋大学的一个研究小组找到了一种办法,对这些化学物质进行处理,消除有害的副作用。
Now a team at the United Arab Emirates University have worked out a way of modifying the chemicals to remove their harmful side-effects.
对这些正电子有一个可能解释,就是它们来自同一种暗物质以正、反物质形式出现的一对粒子的碰撞(物质湮灭),这样的暗物质又被称为“大质量弱相互作用粒子”(WIMP)。
One possible explanation for these positrons is the mutual annihilation of the matter and antimatter forms of a type of dark matter called weakly interacting massive particles, also known as WIMPs.
她们接触各种化妆品和个人护理产品的机会可能更多一些,一些专家已经对这些产品中他们认为对激素分泌有扰乱作用的化学物质表示了担忧。
They may be exposed more to cosmetics and other personal care products, for instance, and some experts have expressed concerns about what they see as hormone-disrupting chemicals in those products.
对这些广泛存在的化学物质的暴露可能产生累积效应。
And the effects of exposure to the widespread chemicals may add up.
还有所有那些日常消费品。其存在在很大程度上都得归功于那样一些制造方法,没有爱因斯坦对物质的原子理论的阐明,就不会有这些制造方法。
And all those everyday consumer products, which owe their existence, in no small part, to manufacturing methods that wouldn't work without Einstein's enunciation of the atomic theory of matter.
但我们知道有害的化学物质被用于塑料中,有些会浸出有害物质危害我们的健康,而且对这些情况我们并非完全了解。
But we know that hazardous chemicals are used in plastics, and some of those plastics will leach chemicals that may be harmful to our health, and we don't know the full extent of that.
然而,这些科学家们还不知道身份的'离散单位对遗传物质居住。
However, these scientists were not yet aware of the identity of the 'discrete units' on which genetic material resides.
长期以来,人们一直怀疑三氯沙和双酚A是否对身体健康有影响,而现在关键的问题是低浓度下的这些物质是否会对人类产生影响。
Both triclosan and BPA have long been suspected of causing health problems, the 100 million dollar question is whether we should worry about the low-level exposure most of us get.
还有一些人对一些物质例如金属之类敏感,他们每次接触这些物质都会起让人不愉快的皮疹。
Others react to materials such as metals, developing unpleasant rashes at their very touch.
每周我们会分析中国、日本或南韩一种特定的文化现象,或是物质文化的一方面,对这些国家文化有深度见解。
Each week we will analyze a specific cultural phenomenon, or aspect of material culture, from China, Japan or Korea in order to gain insights into the cultures of these countries.
实现这些或许要为一些剧烈的感情或是物质缺口创造一些解决方法。你对别人的信赖会成长,并处理自己的事务。
Accomplishing these things may create a solution for a severe emotional or material lack. You outgrow dependency on others and manage your own affairs.
这些是对骨骼和牙齿生长影响最大的维生素和矿物质。
These are the vitamins and minerals that are most influential in building bones and teeth.
这些是对骨骼和牙齿生长影响最大的维生素和矿物质。
These are the vitamins and minerals that are most influential in building bones and teeth.
应用推荐