小农夫对他说:“我把你从壁橱里救出来,你也要把我从桶里救出来。”
The little peasant said to him, "I set you free from the closet, set me free from the barrel."
“它死了,时钟,”莫丝对他说,他终于从他的工作室里冒出来了。
"It's dead, Clock," Moth told him when he at last emerged from his workroom.
说了这话,又出来到犹太人那里,对他们说:“我查不出他有什么罪来?”
With this he went out again to the Jews and said, "I find no basis for a charge against him."
他说,无论什么信息公布出来,还是会有一些人不肯对这个问题善罢甘休。
He said there would be some people who would not put the issue to rest, no matter what information is released.
城里的人对约阿施说:"将你儿子交出来,好治死他。
谈到对病毒化石的探索,他说:“我们目前的发现只是冰山一角”,很快就会有更新的内源性病毒的研究成果发表出来。
We're picking the low-hanging fruit right now, " he says of viral fossil study. And new research profiling more endogenous viruses is slated to be published soon.
谈到对病毒化石的探索,他说:“我们目前的发现只是冰山一角”,很快就会有更新的内源性病毒的研究成果发表出来。
We're picking the low-hanging fruit right now," he says of viral fossil study. And new research profiling more endogenous viruses is slated to be published soon.
王差遣人将示每召来,对他说,你要在耶路撒冷建造房屋居住,不可出来往别处去。
Then the king sent for Shimei and said to him, 'Build yourself a house in Jerusalem and live there, but do not go anywhere else.
1993年在匈牙利首都布达佩斯旅行时,他对一名英国游客说:你来的时间肯定不长——看你连啤酒肚都还没长出来。
"You can't have been here that long - you haven't got a pot belly." to a British tourist he met during a tour of Hungarian capital Budapest in 1993.
作为经理,他是出了名的直言不讳和要求苛刻,但员工们也说他是一位公正的老板,总是对好的创意进行奖励,不管这些创意是谁提出来的。
He was known as a blunt and demanding manager, but he also gained a reputation as a fair-minded boss who rewarded good ideas, no matter where they came from.
他出来迎接亚撒,对他说,亚撒和犹大,便雅悯众人哪,要听我说,你们若顺从耶和华,耶和华必与你们同在。
He went out to meet Asa and said to him, 'Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin.
他说:“将思维和感受抒发出来不但能够使情绪舒畅,对身体也不无裨益。”
"Putting your thoughts and feelings down has been shown to increase emotional and even physical well-being," he says.
说了这话,又出来到犹太人那里,对他们说,我查不出他有什么罪来。
And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all.
彼拉多又出来对众人说,我带他出来见你们,叫你们知道我查不出他有什么罪来。
Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.
就对臣仆说,这是施洗约翰从死里复活,所以这些异能从他里面发出来。
And said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.
窥探的人看见一个人从城里出来,就对他说,求你将进城的路指示我们,我们必恩待你。
And the spies saw a man come forth out of the city, and they said unto him, shew us, we pray thee, the entrance into the city, and we will shew thee mercy.
他在加利福尼亚的圣塔莫妮卡新道学校接受了我们的一次电话访问,他说:要快速解答出来对我来说很困难,不过你会慢慢适应,到最后答题会越来越依靠直觉,会变得更轻松。
In the beginning it was difficult, having to work so quickly; but you sort of get used to it, and in the end it’s more intuitive. It becomes more effortless.
城里的人对约阿施说,将你儿子交出来,好治死他。因为他拆毁了巴力的坛,砍下坛旁的木偶。
Then the men of the city said unto Joash, Bring out thy son, that he may die: because he hath cast down the altar of Baal, and because he hath cut down the grove that was by it.
“你从来没有处于一个这样紧张的状态中,并且你对自己的权利一无所知,”他说,“你不知道说什么可以把自己从这种状况中解脱出来。”
“You’ve never been in a situation so intense, and you’re naïve about your rights,” he said. “You don’t know what you’ll say to get out of that situation.”
雅亿出来迎接西西拉,对他说:“请我主进来,不要惧怕。”
Jael went out to meet Sisera and said to him, "come, my Lord, come right in. Don't be afraid."
耶和华的使者对他说,你为何这三次打你的驴呢,我出来敌挡你,因你所行的,在我面前偏僻。
And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? Behold, I went out to withstand thee, because thy way is perverse before me.
窥探的人看见一个人从城里出来,就对他说:"求你将进城的路指示我们,我们必恩待你。"
the spies saw a man coming out of the city and they said to him, "Show us how to get into the city and we will see that you are treated well."
Andrew解释说,说出来可以表明他对研究生部员工的支持,并且让电影与媒体系以后都有资格要求资金拨款。
Andrew explained that speaking up would show support for graduate program faculty and put film and media in a position to dictate further funding terms.
比拿雅来到耶和华的帐幕,对约押说,王吩咐说,你出来吧。他说,我不出去,我要死在这里。
So Benaiah entered the tent of the Lord and said to Joab, 'the king says,' Come out! ' 'But he answered,' No, I will die here. '.
Loesser简要地对他的助手说:“找找这个家伙,把他的记录调出来…”他瞥了一眼Kari。
Loesser briefed his assistant and said, "Check this guy out and get me the records from..." he glanced at Kari.
埃尼斯靠着车窗,对杰克说:他已经把回程推迟了一周,得等到十一月份冬牧期开始之前,牲口们都被运走之后,他才能再次出来。
Ennis leaned into Jack's window, said what he'd been putting off the whole week, that likely he couldn't get away again until November after they'd shipped stock and before winter feeding started.
埃尼斯靠着车窗,对杰克说:他已经把回程推迟了一周,得等到十一月份冬牧期开始之前,牲口们都被运走之后,他才能再次出来。
Ennis leaned into Jack's window, said what he'd been putting off the whole week, that likely he couldn't get away again until November after they'd shipped stock and before winter feeding started.
应用推荐