存在的一个问题是,信用评级机构对他们投资的大部分债券都给予了AAA 的评级。
Part of the problem is that the rating agencies were rating their securities that they were investing in as AAA, in many cases.
一些观察家认为,金融市场经过多年的头寸松之后,房贷泥潭可能会使投资者重新思考他们对其他信用风险形式的态度,比如高收益债券。
After years of loose money in financial markets, some observers think the mortgage morass could cause investors to rethink their attitude to other forms of credit risk, such as high-yield bonds.
必须对客户进行类似的信用检查,以评估他们的财务能力是否足以维持项目的付款。
A similar credit check needs to be performed on the client to assess their financial viability to sustain the payment for the project.
一些年前,银行和其他贷款者对风险漠不关心,他们掏钱给收入不稳定、信用记录差的人。
A few years ago, Banks and other lenders seemed indifferent to risk, as they doled out loans to people with dubious incomes and poor credit records.
他们对一家小额贷款公司的信用评分软件进行了调整,只有那些只有少量信贷历史的人可以作为贷款对象。
They tweaked the credit-scoring software of a microfinance firm so that only a random subset of people with marginal credit histories were accepted as clients.
他们发现,个人信用对GDP的比率在危机前十年处于中间值位置,38%左右,危机后十年再降回相同的数值。
They found that the ratio of private credit to GDP rises by a median of 38 percentage points in the decade prior to a crisis, and drops by an equal amount in the decade after.
在本周早些时候,其他两家主要信用评级机构惠誉和穆迪在债务上限争论结束后重新确认他们对美的3a评级。
Earlier this week, the other two major credit rating agencies, Fitch and Moody's, reaffirmed their versions of AAA ratings after the end of the debt ceiling fight.
对许多小型企业来说,已经看到它们的银行信用额度减少或消除,除非他们接受更多的限制性条款,否则很难获得信用。
For their part, many small businesses have seen their bank credit lines reduced or eliminated, or they have been able to obtain credit only on significantly more restrictive terms.
他们对其客户的信用评分,信用记录,他们买什么,他们何时买,他们何时有可能拖欠款项等信息了如指掌。
They know their customers' credit scores, credit histories, what they buy, when they buy, and when they are likely to default on their payments.
拥有信用违约互换的无担保的债权人宁愿看到违约也不想看到漫长的重组:对他们来说,保险单比房屋更值钱。
Unsecured creditors who hold CDSs might prefer default to a lengthy restructuring: to them, the insurance policy is worth more than the house.
对投入了大量资金构建品牌的信用卡公司及银行而言,他们并不希望看到其他支付系统发展壮大。
Having spent fortunes on branding, credit-card firms and Banks do not want to see other payment systems gain ground.
当他们在作决定的时候,信用卡公司会告知他们透支金额产生的高额利率成本,因此他们能看到利率上升对他们的真正影响。
Card companies will also tell them how much their borrowing will cost at the higher rate, so they will be able to see the real impact of an interest-rate increase when making their decision.
对于不选择再婚,另外一些人可能有充足的实际理由:他们可能不想对伴侣的信用卡债务负责任。
Others may have good practical reasons for not remarrying: They may want to avoid being legally responsible for the financial problems like credit card debt that a partner may have.
对许多小型企业来说,已经看到它们的银行信用额度减少或消除,除非他们接受更多的限制性条款,否则很难获得信用。
For their part, many small businesses have seen their bank credit lines reduced or eliminated, or they have been able to obtain credit only on significantly more restrictive terms.2.
为了保持冰箱一直满着,灌装商对没有资金来接纳库存的商人延长信用,给他们7天时间来支付金钱。
To keep the coolers full, the bottler extended credit to merchants who didn't have the capital to take on inventory, giving them seven days to pay.
他们对信用违约互换(credit default swap)一无所知,但是他们知道奖金是怎么回事。
They don't know the first thing about credit default swaps. But they do know about bonuses.
对于信用状况并未完美无暇的借款人来说,信贷市场几乎对他们关上了大门。
For borrowers without pristine credit, the credit markets are nearly closed.
在实验中,调查者引导人们去思考信用卡或现金作为支付手段时的情况,他们接下来了解大家采用不同支付方式时对商品的评价。
In the experiments, the authors induced people to think about either credit cards or cash as means of payment.
查理·莱德利(Charlie Ledley)和杰米•麦(Jamie Mai)两人都是对定价偏差的股票很感兴趣的投资者,他们认为建立在抵押担保债券之上的信用违约掉期是便宜的不可错过的好买卖。
Charlie Ledley and Jamie Mai, two investors with a penchant for finding mispriced options, reckoned that credit-default swaps on mortgage-backed bonds were just too cheap a trade to pass up.
刘在租户入住之前对他们进行了调查,结果发现他们的信用等级良好,打给他们工作单位的电话也证明他们都有稳定的工作的人。
Liu checked out the prospective tenants before they moved in - their credit ratings were in good standing and phone call to their workplace showed that they both held stable jobs.
即把已有客户分为核心客户、主要客户和一般客户,对他们实行不同的信用管理。
Namely, different clients are implemented different credit management by classifying them into the key clients, main clients and ordinary clients.
应受益人请求,议付行可以增加他们对信用镇的确认,只要是确认的费用由受益人出。
At beneficiary's request negotiating bank may add their confirmation to this credit provided confirmation charges are for beneficiary's account.
这两个网站都关注潜在借款人的信用历史及其他因素,并对他们进行风险评分,再以此来决定贷款的利率。
Both sites look at potential borrowers' credit histories and other factors and assign them risk scores, which are then used to decide the interest rate of the loan.
他们还可以显示减少还款能力来衡量的信用分数,债务对收入比率,或其他标准,可能包括借款人的信用记录不全。
They may also display reduced repayment capacity as measured by credit scores, debt-to-income ratios, or other criteria that may encompass borrowers with incomplete credit histories.
很多他们的信用,风险,他们正在考虑对风格是大胆,但为低产出250cc,我想知道,如果身体,塑料和金属,将不能证明太多的重量为引擎。
Much to their credit, the risk they're taking on the styling is bold but for a low output 250cc, I wondered if the body, plastics and metals wouldn't prove too much weight for the engine.
这些甚至会让慷慨的父母回火,建议说父母停止对孩子的帮助,也是由于信用卡公司允许他们的贷款额度远远超过实际承受力。
The generosity of parents can also backfire. There does come a point where parents have to stop helping, and also credit card companies have made debt far too accessible.
这些甚至会让慷慨的父母回火,建议说父母停止对孩子的帮助,也是由于信用卡公司允许他们的贷款额度远远超过实际承受力。
The generosity of parents can also backfire. There does come a point where parents have to stop helping, and also credit card companies have made debt far too accessible.
应用推荐