对于国外订单,邮资是另计的。
普京对于国外事态也是同样信心十足。
这将加深以色列对于国外合法性丧失的担忧。
That will feed the fear in Israel that it is being “delegitimised” abroad.
对于国外收养,请尽快联络。
对于国外投资者来说,印度的电信丑闻让他们非常不安。
For foreign investors the telecoms scandal is deeply unsettling. They still want a piece of India, of course.
而对于国外接触难民营的限制也应立即取消。
The restrictions on foreign access to the camps housing them must be lifted at once.
他们的银行体系对于国外债权人的依赖比以前少了。
Their banking systems rely less on foreign creditors than they did.
这让英超俱乐部对于国外的买家来说非常有吸引力。
It has also made Premiership clubs extremely attractive to foreign owners.
我对于国外报纸对球员的采访登上了头条一直都表示怀疑。
I am always a bit suspicious when people make headlines with interviews that were made abroad.
不过,对于国外游客和持有印度铁路通行证的游客有一些旅游指标优待。
However, a tourist quota gives foreigners and IndRail passholders preferential treatment.
我们每日都向世界各地发货,所以对于国外包装已非常熟悉。
We despatch goods daily to various parts of the world, so we are quite accustom to packing for foreign destination.
相对于国外情景喜剧,中国情景喜剧的研究尚处于初级阶段。
Compared to foreign sitcoms, research on Chinese sitcoms is still in the primary stage.
对于国外产品,可由我中心委托相关人员在产品原产地抽取样品。
For the foreign products, their samples can be sampled by related persons trusted by the Testing center in the homeplace.
通过对于国外城市设计控制实例的借鉴,研究不同类型地区城市设计控制的经验。
And the experience of design control in different land using areas is investigated in reference of examples of overseas.
至少这种方式可以留住私人和公共债务的价值,并让国内工资和物价相对于国外降低以改善自身竞争力。
That way, at least, it could write down the value of its private and public debts, as well as cutting its wages and prices relative to those abroad, improving its competitiveness.
知识产权的偷盗和仿造产品在中国肆虐。他们对于国外商业产生了很大的挑战,每年使国外公囗司损失几十亿美元。
Intellectual property theft and counterfeit products are rampant in China. They pose a considerable challenge to foreign business and cost foreign firms billions of dollars each year.
我们对于国外民族予以慈善救济时,却给人以正在做着一笔精明的纯粹是基于自己商业利益的交易的印象,那就太不明智了。
It is not wise to bestow charity on foreign people under the impression that one is making a hardheaded business transaction purely for one's own selfish purposes.
他提出一系列建议来处理气候变化的问题,解决美国对于国外石油依赖的问题,还提出争取在未来十年内,将美国的汽油使用量降低20%。
He produced a set of proposals to tackle climate change and America's dependence on foreign oil, including a target of reducing America's petrol consumption by 20% in the next ten years.
情报机构对于审问国外的被拘留者格外小心翼翼,因为他们担心会被控滥用刑罚。
Agents have become warier of questioning detainees abroad for fear that they will be blamed for any abuse they may have suffered.
布什的国外盟友对于其受辱或有幸灾乐祸,这都可以原谅。
Mr Bush's Allies abroad may be forgiven for taking some pleasure in his humiliation.
在国外,学生开车上学这是很平常的事,不过在中国,人们对于“校园有车族”人数激增的现象颇有争议。
Students driving to school is common and well accepted in some foreign countries, but the growing trend in China is causing controversy.
对于大多数来意大利度假的国外驾驶员,新条令有特别的规定。
The code also has special provisions for foreign drivers, many thousands of whom have just spent their holidays touring the country.
国外持续严峻的经济局势也让央行们对于过早紧缩银根心存疑虑。
Continued economic hardship overseas also makes central bankers wary of tightening too early.
虽然对于人们大批地离开津巴布韦,去往国外尤其是南非这一现象,并未受阻,但今年近42万民众已被遣送回国。
The exodus of Zimbabweans abroad, especially to South Africa, has yet to be stemmed, though nearly 420,000 people have been helped to return this year.
世界五百强企业百分之四十六的利润都来自国外,对于美国某些大品牌,这个比例甚至更大。
The companies on the S&P 500 generate 46% of their profits outside the U.S., and for many of the biggest American names, the proportion is much higher.
但是对于许多参与者,更多是对于来自国外的学者,历史的清算是太缓慢太柔弱了。
But for some campaigners, mostly from abroad, the historical reckoning has been both too slow and too soft.
但是对于许多参与者,更多是对于来自国外的学者,历史的清算是太缓慢太柔弱了。
But for some campaigners, mostly from abroad, the historical reckoning has been both too slow and too soft.
应用推荐