从这个寒冷的世界到达另一个。
在一个寒冷的世界里,它是一个温暖之梦。
很想在寒冷的世界极力寻找一个美丽的出口,让心不在痛,让情不在飘,可有路吗?
Strongly in the cold of the world want to find a beautiful export, so that heart was not in pain, so the situation does not float, are there any way?
最严重的是在19年,因为寒冷的天气和无风的条件,污染的空气覆盖了城市,这震惊了整个世界。
The heaviest, which shocked the world, was in 19 because of cold weather and windless conditions, polluted air covered the city.
在某些时期,世界海洋的底层来自遥远的北大西洋下沉的寒冷、稠密的水。
During some periods, the bottom layer of the world's oceans comes from cold, dense water sinking in the far North Atlantic.
当云遮住我的脸时,世界就会变得寒冷。
亚当和夏娃离开伊甸园之后,他们在外边寒冷艰难的世界里,第一次尝到痛苦和艰苦劳动的滋味。
When Adam and Eve left the garden, they had their first experience of pain and hard work in the cold hard world outside.
所以我决定亲自前往雅库茨克,去探明在这个世界上最寒冷的地方人们是怎样设法生存下来,以及他们日常生活的种种。
So I decided to come to Yakutsk for myself to find out how people manage to survive, and go about something resembling daily life, in the world's coldest place.
一开始,这么做仅仅只是为了驱走天气的寒冷,那时世界刚刚进入大冰期时代。
At first, this was merely for function: to keep out the cold weather of the world only beginning to emerge from the great ice age.
他穿着短裤爬上了寒冷的勃朗峰,在打破了诸多世界记录之后,还是时刻准备迎接新的挑战。
He climbed the Mt. Blanc in shorts in the icy cold, harvested world records and always stands for new challenges.
事实上,新行星可能会接收到与火星同等数量的太阳光照。这意味着,即使它有一个固体的表面,这个世界也因过于寒冷而不能支持生命的存在。
In fact, the new planet likely receives about the same amount of sunshine as Mars, which means that, even if it had a solid surface, the world would be far too cold to support life.
他说,“雅库人对自己周围的世界和大自然极为崇敬,因为他们知道自然的力量是多么强大,但是寒冷本身对我们的传统影响不大。”
"Yakuts have always had a tremendous respect for the world around them and for nature, because they know how powerful it can be," he says. "But cold itself doesn't play a huge part in our traditions."
如果真是这样,那么我们所知道的那个满是恒星,没准儿还满是生命的宇宙也将只是一个寒冷,黑暗的无尽虚空世界中的短短一瞬。
If so, the cosmos as we know it-full of stars and, maybe, full of life-will be a fleeting moment in an endless duration of cold, dark nothingness.
可怜的人们总是习惯于抱怨这个世界的寒冷;我们也把大部分疾患的成因直接归罪于寒冷——既有自然的寒冷,也有人际的冷漠。
The poor man is wont to complain that this is a cold world; and to cold, no less physical than social, we refer directly a great part of our ails.
近半个世纪,在全世界的很多地方,寒冷的白天和夜晚都变得更加少见,而热天气则更加常见。
In many parts of the world, cold days and nights have become rarer, and hot days and nights more common, over the past half-century.
这里是北极光的世界,艾拉莫先生说,他看见人们在寒冷的夜晚呆在户外满怀希望地仰望星空,由此想出了建造玻璃房的主意。
This is northern lights country, and Mr. Eiramo said he got the igloo idea after seeing people outside in the cold at night, staring at the sky in hope.
糖和酒精:旧世界的葡萄成熟度较低,含糖量较少,因为它们往往种植于较寒冷地区,而新世界葡萄生长于较温暖地区。
Sugar and alcohol: Old World grapes are less ripe and lower in sugar, because they tend to be grown in cooler-weather regions.
其他人则将全球变暖合理化,认为它可能会造福于这个世界上最寒冷的国家之一,融化的北极,有利于石油和天然气开发,并延长这个国家短暂的作物生长季节。
Others rationalise that it might bring benefits to one of the world's coldest countries, freeing up a melting Arctic for oil and gas exploration, and extending the country's brief growing season.
由于冰岛阴暗寒冷,韦纳先前对这个国家是世界上最快乐的国家之一感到很怀疑。
Because the country is dark and cold, Weiner was initially skeptical about Iceland's ranking as one of the happiest nation in the world.
马戏团在为蒙古首都乌兰巴托为期一周的马戏表演做准备时,遇到了一个难题:怎样才能让这两只亚热带的动物在这个世界上最为寒冷的国家仍然保持兴奋状态呢?
As the circus prepared for a weeklong program in Mongolias capital Ulan Bator, they faced an awkward problem how to keep the two tropical animals happy in one of the worlds coldest environments.
“即使在这个逐渐变暖的世界里,在这个充斥着二氧化碳和甲烷的世界里,寒冷仍在努力存活”,他写道。
"Even in a warming world, a world choked by carbon dioxide and methane, cold persists," he writes.
“即使在这个逐渐变暖的世界里,在这个充斥着二氧化碳和甲烷的世界里,寒冷仍在努力存活”,他写道。
“Even in a warming world, a world choked by carbon dioxide and methane, cold persists, ” he writes.
生活在寒冷地带的人们常常忘记疟疾 在世界上的很多地方是一个传染病。根据世界卫生组织的数据,每年感染疟疾的案例有3-5亿。
Those of us in cooler climes often forget that malaria is an epidemic in many parts of the world— according to the World Health Organization, 300-500 million cases are diagnosed each year.
洋流的变化会造成不可意想不到的后果,一些地区在暖化的世界中甚至会更寒冷。
Changes in wind and ocean circulation could cause unexpected effects, with some areas even cooling down in a warmer world.
但当世界变得更老更寒冷的时候。
世界最著名的圣诞歌曲《平安夜》(SilentNight)日前迎来其192岁的生日。这首歌在一个寒冷的夜晚诞生于奥地利一个小村庄的教堂。
Born on a cold night in the chapel of a small Austrian village, Silent Night, the world's most famous Christmas carol, is celebrating its 192nd anniversary.
在这个寒冷贫瘠的世界上,绝大部分地貌是干草原、苔原、大片冻土和冰川山脉。
A mostly cold and barren world of steppes and tundra, with vast frozen regions and glaciated mountain ranges.
冰岛Katla火山爆发的可能性将会致世界,包括美国,于持续漫长的寒冷中。
The potential eruption of Iceland's volcano Katla would likely send the world, including the USA, into an extended deep freeze.
冰岛Katla火山爆发的可能性将会致世界,包括美国,于持续漫长的寒冷中。
The potential eruption of Iceland's volcano Katla would likely send the world, including the USA, into an extended deep freeze.
应用推荐