例如,那些妻子整天工作的家庭妇男,同那些与妻子赚钱相当的男性相比,有外遇的几率要大五倍。
For instance, house husbands whose wives worked all day were five times more likely to have an affair than those who contributed an equal amount of money to the partnership.
上述发现来自于一项历时25年的研究,该研究对2500多对夫妇的婚姻进行了分析。 此前有其他研究表明家庭妇男更易产生婚外情。
The finding is the result of a 25-year study of more than 2,500 marriages, comes hot on the heels of other research showing that house-husbands are prone to affairs.
上述发现来自于一项历时25年的研究,该研究对2500多对夫妇的婚姻进行了分析。 此前有其他研究表明家庭妇男更易产生婚外情。
The finding is the result of a 25-year study of more than 2, 500 marriages, comes hot on the heels ofother research showing that house-husbands are prone to affairs.
而只有19万3千个男人表示愿意做家庭妇男,这一数字比去年的统计降低了6个百分点。
Only 193, 000 men gave the same answer--a figure which has fallen by 6 per cent over the past year.
《每日邮报》暗示说,萨科奇还有可能当一位“家庭妇男”。
The Daily Mail hints that the former president may even decide to become a house husband.
我是个一半时间在家做奶爸,不用照顾孩子的时间段才工作的兼职家庭妇男。
I'm a part time stay-at-home dad, and I work the other part of the time.
我是个一半时间在家做奶爸,不用照顾孩子的时间段才工作的兼职家庭妇男。
I'm a part time stay-at-home dad, and I work the other part of the time.
应用推荐