但实际上的确存在积极性限制。
But it turns out there is actually such a thing as positive limits.
实际上的确不会。
这个实验很简单,它实际上的确是这样。
但实际上的确存在积极性限制。这听起来很疯狂,不是吗?
But it turns out there is actually such a thing as positive limits. That sounds crazy, doesn't it?
对某一方面强调过分,就会使孩子产生逆反心理,即便他们实际上的确在该方面很优秀。
Too much emphasis on one area may make the child rebel against it, even if they actually do excel at the activity.
这些虚拟机实际上的确相对简单,但存在严重的性能问题—解释代码的时间总是会比执行本机代码的时间长。
These actually were relatively simple, but suffered from severe performance problems — interpreting code is always going to take longer than executing native code.
比如说,当我们分手时会对伴侣一再保证“那不是你的问题,都是因为我”,而实际上的确是他们的问题。
For instance, when breaking up with a partner, we reassure them that "it's not you, it's me", when in reality it most certainly is them.
很多老板有一个简单的想法,就是认为你的工作就似乎去做他要你做的任何事情,甚至派你做实际上的确不是你职责范围的工作,所以戒掉这句话。
A lot of bosses are simple souls who think your job is to do what's asked of you. So even if you're assigned a task that is, indeed, not your job, refrain from saying so.
所以剧组连忙召唤了一位牙医来补救这位女星的门牙豁口。尽管在镜头中我们看到是客串演员演的牙医帮助贝蒂解救她那卡住的牙套,但实际上的确出动了牙医。
A dentist was summoned to the make-up trailer to fix the star's chip, though on camera it will be guest orthodontist Kathy Najimy extricating Betty from her stuck braces.
然而,正如尼古拉·a·克里斯·塔基斯和詹姆斯·h·福勒所写的新书《联系》(Connected)所言,我们实际上的确通过距离远近和共同的活动来选择我们的朋友。
And yet, as the new book Connected by Nicholas A. Christakis and James H. Fowler shows, we actually do choose our friends through proximity and Shared activity.
这项研究的主要作者是来自亚伯达大学的Greg Kawchuk教授,他说:“我们称之为‘拉我的手指研究’(pull my finger study),实际上的确是拉伸某人的手指并用核磁共振观察发生了什么。”
Lead author Professor Greg Kawchuk, from the University of Alberta, said: 'We call it the "pull my finger study" – and actually pulled someone's finger and filmed what happens in the MRI.
当然,这里的挑战就是要确保非专业社区认为是可靠的,而实际上也的确如此。
The challenge here, of course, is ensuring that what an amateur community considers to be responsible, actually is.
但谷歌方面澄清他们实际上并没有这么说过,尽管他们的确将为无线服务谋求网络中立性作为一个长远目标。
Google says it has not actually said that: indeed it still maintains its long-term aim is to make the net neutral for wireless.
实际上,至少在清醒梦中研究者们已经发现了一些证据,当做梦者处于意识清醒状态时,对时间的认知的确会发生类似的变化。
In fact there is some evidence that in lucid dreams, at least, the perception of time in similar to that when the dreamer is awake.
而且实际上,当初这的确不是一个创业点子。
他的确承认了东德的现实十分悲惨,但实际上,东德的现实情况远比他所说的糟糕。
He did admit that East Germany had proved a "sad reality", but in truth it was far worse than that.
我可以凭借经验来做,但是我不想那么来,因为那并不是一种好方法,并且实际上,我们想要的和这位年轻女士说的确实相同。
So I could do it empirically, but I don't want to do that typically, it's just not a great way to get at it. And so in fact, what we want is exactly what the young lady said.
实际上,他的确起到了工具的作用,因为他将我们喝的酒都储存起来(他的宝贝酒柜),还有我们爱吃的东西(烧烤的时节就要来了,宝贝的烤肉架)。
And, actually, he does serve a tool-like purpose, since he stores most of the wine we drink (gotta love his wine racks) and the food we eat (grilling season is upon us, gotta love his grill).
实际上,瀑布底部的水,的确比顶部的水要热。
In fact, the water at the bottom of the waterfall is hotter than the water at the top of the waterfall.
我们看过我打印那些实验,看过我打印x轴,他们看上去都一样,他们的确是一样的,实际上,我现在就可以做一件有趣的事。
And we've seen that when I printed test and I printed X-axis, they look the same, they are the same. And in fact, I can do this interesting thing now.
由意大利设计师AndreaLucatello设计,床实际上并没有悬挂但是,它看起来的确就像悬浮于地面之上。
Created by Italian designer Andrea Lucatello, the bed is not actually hanging but, it does looks like floating on the floor.
实际上,这份报道得出的一些结论是我们之前已经听到过的一些东西:iPhone占据着智能手机头把交椅,智能手机是新型的便携式电脑,还有iPhone上的应用的确很挣钱。
Actually, what the report confirms is what we've been hearing for some time now: the iPhone is king, smartphones are the new laptops, and iPhone applications can and do make money.
他表示,中国私人消费实际上呈现加速增长态势,增速从上世纪90年代末的7%左右上升至十年后的10%左右(尽管这种增长在2010年的确大幅放缓)。
He argues that China's private consumption has actually accelerated from around 7 per cent in the late 1990s to around 10 per cent a decade later (although growth did slow noticeably in 2010).
白宫此前承诺刺激政策能够挽救或创造370万个工作岗位,而这一说法注定会产生适得其反的效果,实际上也的确如此。
Promising that the stimulus would save or create 3.7 million jobs, as the White House did, was bound to backfire, and it has.
白宫此前承诺刺激政策能够挽救或创造370万个工作岗位,而这一说法注定会产生适得其反的效果,实际上也的确如此。
Promising that the stimulus would save or create 3.7 million jobs, as the White House did, was bound to backfire, and it has.
应用推荐