第七条损害,是指倾销对已经建立的国内产业造成实质损害或者产生实质损害威胁,或者对建立国内产业造成实质阻碍。
Article 7. The term "injury" means material injury or threat of material injury to an established domestic industry or material obstruction of the establishment of such a domestic industry.
实质性阻碍在反倾销法中占有越来越重要的地位。
Material retardation is getting more and more important in antidumping law.
实质性阻碍国内产业的建立是反倾销损害认定的一种具体情形。
Material retardation to a domestic industry is a specific situation of identifying the damage in the process of antidumping.
实质性阻碍损害标准是指倾销进口产品严重地阻碍了进口国一个相同产品新产业的建立。
The injury standard of the material retardation means that the dumping imports have severely retarded a newly-established industry of the same product in importing countries.
反洗钱会计信息决定着反洗钱工作的成败。反洗钱的实质是打破洗钱形成的利益关系格局,因此反洗钱必然受到既得利益阻碍。
Money anti-laundering accounting information determines the success of money anti-laundering, which must be retarded by vested interest because it will break down them.
反洗钱会计信息决定着反洗钱工作的成败。反洗钱的实质是打破洗钱形成的利益关系格局,因此反洗钱必然受到既得利益阻碍。
Money anti-laundering accounting information determines the success of money anti-laundering, which must be retarded by vested interest because it will break down them.
应用推荐