第三部分阐述了规制企业合并的实质性标准和豁免事由。
The third part discusses the rules and regulations business combination substantive standard and the exemption matter.
相反,此次争论说明正确估计网络服务用户数量是多么困难,尤其是目前还没有任何实质性标准。
Instead, this kerfuffle once again shows how hard it is to correctly estimate usage Numbers on the web, especially in the absence of any real standards.
不过,在极少情况下一个机构濒临或已经倒闭引起实质性的系统风险,仅靠标准化的处理程序可能还不够。
However, in the rare circumstances in which the impending or actual failure of an institution imposes substantial systemic risks, the standard procedures for resolving institutions may be inadequate.
患乳腺癌的妇女接受有名的紫杉烷类药物的标准化疗后能实质性的降低复发和死亡的危险。
Women with breast cancer who receive drugs known as taxanes after standard chemotherapy have a substantially reduced risk of recurrence and of death.
在行政诉讼中存在两种实质性的原告资格标准,即法律利益标准和事实利益标准。
There exist two authentic kinds of the qualification standard of plaintiff in administrative litigation, namely law interest standard and fact interest standard.
在运用“即刻和实质性危害”标准时,法院一直要求的仅是作为触发物的相当低的危害标准。
In applying the "imminent and substantial endangerment" standard, the courts have required only a relatively low level of danger as a trigger.
“同等条件”是承租人行使优先购买权的实质性条件,因而“同等条件”的确立标准与内容是本部分的重点。
"Equal terms" is the substantive conditions for the lessee to exercise right of first refusal, thus "equal terms" to establish standards and content are the focus of this section.
税则归类改变不能反映实质性改变的,以从价百分比、制造或者加工工序等为补充标准。
If the change of tariff classification does not show substantive change, it takes AD valorem percentage, production or processing procedures as replenished standard.
坚持隐私认定的客观标准,隐私权与知情权之间并不存在实质性的冲突。
There is no virtual conflict between the right to privacy and the right to know privacy when we maintain the objective criterion of privacy.
文章试图通过对有关反倾销案例的观察与分析,阐明判定倾销损害存在的第二条标准即实质性损害威胁在反倾销实践中的运用。
The paper, by examining the relevant ani-dumping cases, attempts to discuss the application of the second criterion-the threat of material harm-in determining dumping harm in anti-dumping practices.
实质性阻碍损害标准是指倾销进口产品严重地阻碍了进口国一个相同产品新产业的建立。
The injury standard of the material retardation means that the dumping imports have severely retarded a newly-established industry of the same product in importing countries.
在以往的反倾销案例中,有关当局大都是采用确定倾销损害的第一条标准,即实质性损害的存在来确定倾销损害的成立,而对判定倾销损害存在的第二标准和第三标准却鲜有援引。
In previous anti-dumping cases, the authorities concerned only apply the first criterion to confirm the dumping harm. It is rarely seen that the second and the third criteria are applied.
在以往的反倾销案例中,有关当局大都是采用确定倾销损害的第一条标准,即实质性损害的存在来确定倾销损害的成立,而对判定倾销损害存在的第二标准和第三标准却鲜有援引。
In previous anti-dumping cases, the authorities concerned only apply the first criterion to confirm the dumping harm. It is rarely seen that the second and the third criteria are applied.
应用推荐