• 必须办理手续方能移居他国。

    Certain formalities have to be gone through before you can emigrate.

    《牛津词典》

  • 愿意帮忙,可有一定的限度

    I'm willing to help, within limits.

    《牛津词典》

  • 任何商业投资都包含风险因素

    Any business venture contains an element of risk.

    《牛津词典》

  • 体系加入灵活性

    A certain amount of flexibility is built into the system.

    《牛津词典》

  • 模特儿似乎给增添魅力

    Being a model invests her with a certain glamour.

    《牛津词典》

  • 预算缩减部门受到影响。

    My department got dinged by the budget cuts.

    《牛津词典》

  • 购买食物时,权利

    When you buy foods you have certain statutory rights.

    《牛津词典》

  • 除了胡安每个人都取得了成功。

    With the exception of Juan, each attained a measure of success.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 马文父亲特别规矩不容变通

    Marvin's father was exceptional for the inflexibility of his rules.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 任何投资都有一风险

    Any investment involves an element of risk.

    《牛津词典》

  • 他们双方都道理

    They both had some right on their side.

    《牛津词典》

  • 旁观者距离之外,以示尊敬。

    The onlookers stood at a respectful distance.

    《牛津词典》

  • 受害者明确要求责任人给予赔偿。

    There is a clear demand among victims for some sort of reparation from offenders.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这个协约地区享有一定的自治权。

    The agreement gives the territory limited self-rule.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这种方法新意

    There's a certain novelty value in this approach.

    《牛津词典》

  • 儿童到了时候需要了解更多知识。

    There comes a time when children need to know more than the basic facts of life.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 多年来外交事务上表现出了预见能力。

    Over the years he's demonstrated a certain prescience in foreign affairs.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 杰伊一直倾向于同女朋友保持距离。

    Jay had always tended to keep his girlfriends at a distance.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 相对于其他货币货币都被赋予定的价值

    Each currency is given a value vis-à-vis the other currencies.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这些提议联系起来成为一揽子提议确有道理

    Linking the proposals in a single package did have a certain logic.

    《牛津词典》

  • 一项法律详细房子必须水域相隔距离

    A new law specified that houses must be a certain distance back from the water.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 感染艾滋病病毒到发展成为艾滋病病人时间间隔

    There's a time lag between infection with HIV and developing AIDS.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 飞机得在达到速度以后,才能足够提升地面起飞。

    An aeroplane has to reach a certain speed before there is enough lift to get it off the ground.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 组织需要明确指挥主次顺序绩效标准以及正确管理

    Organizations need clear direction, set priorities and performance standards, and clear controls.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 可以建立信托那样孩子们到了年龄以后可以任何遗产

    You could also set up a trust so the children can't spend any inheritance until they are a certain age.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 可口可乐百事可乐吉百利公司利用特许经销商在一定的地区生产罐装销售产品

    Coca-Cola, Pepsi and Cadbury use franchisers to manufacture, bottle and distribute their products within geographical areas.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 还必须能容纳在一定的空间内。

    It also must fit inside a certain space.

    youdao

  • 程图用于将事件按一定的顺序排列。

    A flowchart is used to put events in a certain order.

    youdao

  • 许这就是为什么这部电影有一定的真实性。

    Perhaps that's why the film had some truth.

    youdao

  • 们家的生活很美好,但我们都付出了一定的代价。

    Life has been good for our family but we have all paid a price.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定