“啊,那么你一定得跟希刺克厉夫夫人接洽了,”她说,“或者还不如跟我说。”
Oh! Then it is with Mrs Heathcliff you must settle, 'she observed;' or rather with me.
她曾定过一次婚,但她和她的未婚夫意识到彼此是“两个世界的人”的时候,他们分手了。
She was engaged once, but after realizing she and her fiance were "of two different mind-sets," she said, they broke up.
奥基夫说父母应该了解孩子是怎样用社交媒体的,从而可以依情况设定一定的限制。
O'Keeffe says parents need to understand how their child is using social media so they can set appropriate limits.
“我一定得走了,凯蒂,”希刺克厉夫说,想从他的伴侣的胳臂中挣脱出来。
I must go, Cathy, 'said Heathcliff, seeking to extricate himself from his companion's arms.
普京先生和梅德韦杰夫先生一定不能再犯同样的错误。
Mr Putin and Mr Medvedev must not make the same mistake twice.
马多夫的背景或许起到了一定的作用.
包括兰夫特小组的成果在内的一些研究发现,受污染地区的居民嗅觉受到一定损伤。
A few studies, including the recent one by Ranft's group, have also observed a somewhat impaired sense of smell among people living in polluted regions.
教练前途: 虽然已经签过了为期2年的指教合同,但是08欧锦赛的结束仍然给勒夫的德国队执教前景带来了一定的不确定性。
Future: Was originally signed on a 2-year contract but in the aftermath of the Euro 08 final the future is still uncertain.
某药物一起使用时的会产生有害影响,不应组合使用(例如司他夫定和齐多夫定)。
A few drugs have harmful effects when used together and should not be combined (an example is stavudine and zidovudine).
建议使用毒性更小但效果相同的齐多夫定(AZT)或泰诺·福韦(TDF)作为替代品。
Zidovudine (AZT) or Tenofovir (TDF) are recommended as less toxic and equally effective alternatives.
更糟糕的是,利比里亚事实与和解委员会曾经列举出瑟利夫以及她过去或现在的盟友,认为他们应为利比里亚14年的内战而受到一定的指责。
To make matters worse, Liberia's Truth and Reconciliation Commission has listed Ms Sirleaf, along with some of her past and present Allies, as partly to blame for Liberia's 14-year-long civil war.
眼下,随着马多夫(Bernard Madoff)丑闻的尘埃逐渐落定,有些阵营里有一种趋势越来越明显,那就是他们认为受害人有过错,至少在一定程度上是这样。
Now that some of the dust is settling around the Bernard Madoff scandal, there has been a growing tendency in some quarters to blame the victims, at least in part.
一项研究表明,与服用安慰剂妇女25%的传染率相比,使用齐多夫定的产妇垂直传染率被减少到8%。
A study shows it cuts the rate of maternal transmission to 8% - in women taking a placebo the rate was 25%
“通过这一尚不具必要性的新工具,Google显示出了一定程度的进攻性”,互联网顾问、电子产品零售商Crutchfield公司前任总裁阿兰·瑞姆-库夫曼(AlanRimm-Kaufman)说道。
“Google is showing a level of aggressiveness with this that’s just not needed, ” said Alan Rimm-Kaufman, a former executive with the electronics retailer Crutchfield who is now an Internet consultant.
至于说他生涯刚开始的时候,我现在有点难记住他当时是怎么打球的了,我也不是克利夫兰人所以没办法每天都看见他,但我觉得一定还是有一些运气成分的。
As for the beginning of his career, it's harder to remember how he played, especially not being from Cleveland and seeing him daily, but I bet a bit of luck was involved.
意志薄弱的人,一定不会诚实。——拉罗什夫利。
志薄弱的人,一定不会诚实。——拉罗什夫利。
内部人士在提到埃夫隆面对霉霉有兴趣跟他约会的报道作何反应时说:“他面对此事很淡定。”
"He has been taking it all in stride," a source said of how Efron's been reacting to reports suggesting Swift is interested in dating him.
杰夫:我赌他们知道了一定很高兴。
来自弗赖堡大学的海尔格。括夫指出,在教育中运用幽默可以在一定程度上更好地管理可塑性人才。
The ability to make others laugh confers a degree of control which dominant people exploit to show they are in charge, claims Helga Kotthoff of the Frieburg University if Education.
下一步就是缝合服装拱起的部分,例如领子、克夫和袋盖,缝角有一定的技术要求。
Bagging out garment sections such as collar, cuffs and pocket flaps is the next stage in the development where technique is required for stitching around the corner.
我猜她的未婚夫一定很有钱。
瞧瞧她戒指上那颗宝石有多大。我猜她的未婚夫一定很有钱。
Look at the size of that rock in her ring. I guess her fiancee must be very rich.
“希刺克厉夫太太,”我恳切地说,“您一定得原谅我麻烦您。”
Mrs Heathcliff, 'I said earnestly,' you must excuse me for troubling you.
通过对QBD过程某些条件的限定,应用马尔可夫更新定理,得出在一定合理的条件下,当水平趋于无穷时的尾概率的几何衰变。
Applying the Markov renewal theorem, it is shown that certain reasonable conditions of the QBD process lead to the geometric decay of the tail probabilities as the level goes to infinity.
通过对QBD过程某些条件的限定,应用马尔可夫更新定理,得出在一定合理的条件下,当水平趋于无穷时的尾概率的几何衰变。
Applying the Markov renewal theorem, it is shown that certain reasonable conditions of the QBD process lead to the geometric decay of the tail probabilities as the level goes to infinity.
应用推荐