在某些国家,官方资本流动,以及外汇储备,将帮助弥补这个缺口,但其它国家将(必需)面临严厉和急剧的宏观调整。
Capital flows from official sources, plus tapping foreign reserves, will help fill the gap in some countries, but in others, there will-of necessity-be sharp and abrupt macro adjustments.
Ratha所在的世界银行移民和汇款小组认为,事实将证明,从目前到2010年,汇款将比资本流动,甚或官方援助,具有更高的抗逆能力。
Ratha's Migration and remittances team at the World Bank thinks remittances will prove more resilient than capital flows or perhaps even official aid between now and 2010.
他的强项,尤其是提升银行资本方面,同样也反映出能够解决美国自身危机初期问题的官方评估。
His priorities, notably boosting bank capital, also reflect official assessments of what worked in America in the earlier phases of its own crisis.
上月发表的一份题为《资本流入:控制的作用》(Capital Inflows:The Role of Controls)的官方报告总结了国际货币基金组织的新观点。
The new IMF view is summarized in an official paper published last month, "Capital Inflows: The Role of Controls."
净误差与遗漏项目能够在一定程度上反映一国国际收支统计质量的高低,还能在一定程度上反映未被官方记录的资本流动规模。
The net errors and omissions item reflects not only the quality of balance of payments of one country, but also the amount of capital flow unrecorded officially to a certain degree.
由于国际收支经常项目和资本项目的持续双顺差,我国官方外汇储备增长很快,目前已成为仅次于日本的第二大外汇储备国。
Due to the successive double favorable balance of both the current account and the capital account in Payment of Balance, the Official Foreign Reserve grows very quickly.
新巴塞尔协议提出的三大支柱为最低资本要求、官方监管和市场约束。
Minimum capital requirement, official supervision and market discipline are put forward by the new Basel Accord as the three pillars of bank supervision.
中国的信贷紧缩是否会延续下去,取决于两个因素:私人资本外流的未来走向,以及官方对汇率的态度。
Whether the Chinese credit squeeze continues depends on two factors: the future course of private capital outflows, and the attitude of the authorities to the exchange rate.
正如一位交易商所言:“中国官方明白,黄金进口被用于规避资本控制,因此他们决定堵上这个漏洞。”
As one dealer says: "Official China understood that gold shipments were being used as a loophole through capital controls, and they decided to close it."
美联储当时的困境在于,要想令国内需求维持在高位,以抵消(企业和官方的)资本流入的影响,唯一的方法是制造一场信贷热潮。
The Fed's dilemma then was that the only way to sustain domestic demand at levels high enough to offset the capital inflow (both private and official) was via a credit boom.
官方运动的成立将会给高尔夫注入大量资本。
The official sports establishment will start putting money into golf.
资本存量是进行宏观经济研究的基础,而我国目前尚无官方公布的资本存量数据。
Capital stock is the basis of macroeconomic research, yet, there exists no official data of the capital stock in China.
最典型的购房投机群体是在温州,根据非官方信息,这个群体据说拥有1500亿人民币的资本。
The most typical is the house-speculating group in Wenzhou, which is said to hold a sum of RMB 150 billion according to a nongovernmental opinion.
最典型的购房投机群体是在温州,根据非官方信息,这个群体据说拥有1500亿人民币的资本。
The most typical is the house-speculating group in Wenzhou, which is said to hold a sum of RMB 150 billion according to a nongovernmental opinion.
应用推荐