在2005年的时候,经济繁荣社会安定,该国的“财政空缺”就已经高达GDP的505%。他们算出,这几乎相当于那一年官方净公共债务的14倍。
In 2005, a time of prosperity and tranquillity, the country’s “fiscal gap” already amounted to 505% of GDP, they calculate, almost 14 times its official net debt for that year.
因为上海男人总是知道该如何迎合他的妻子,所以在某种程度上说,“上海男人”是中国社会安定和繁荣的象征。
In some sense, a "Shanghai man" is the symbol of stability and prosperity of Chinese society because this sort of man always knows how to cater to his wife's taste.
唐朝早期和中期的统治开明、经济繁荣、社会安定。
The early and middle periods of Tang Dynasty witnessed enlightened politics, a flourishing economy and a stable society.
唐朝早期和中期的统治开明、经济繁荣、社会安定。
The early and middle periods of Tang Dynasty witnessed enlightened politics, a flourishing economy and a stable society.
应用推荐