安宏宇说,对于比较富裕的人群,公司不得不想出更有创意的激励措施。
'with richer people, we had to be more creative with the incentives,' Mr. Atsmon said.
安宏宇称,在三个月的时间内,麦肯锡公司对中国17个城市的1,500人展开了详细调查,公司发出的调查邀请是其收到的回复数量的四到五倍。
Over a span of three months, the firm canvassed 1,500 people in 17 cities across China, and sent out 'four or five times the amount of invitations' compared to the replies it received, Mr.
与其他品牌相比,瑞士酒店在中国扩展的速度并不迅速,到如今只有四家,其中两家是新近开业的上海宏安瑞士大酒店和佛山恒安瑞士酒店,而北京港澳中心瑞士酒店已经成功运营了十七年了。
In comparison, Swissôtel is expanding at a slower pace, with only four properties in China so far, the oldest of which, the Swissôtel Beijing Hong Kong Macau Center, is seventeen years old.
作为新年祈福传统,上海宏安瑞士大酒店在年初一举行了一场生动的庆典仪式,并伴有喜庆舞狮和踩青。
As a tradition to wish a prosperous year, a celebration with lion dancing and Cai Qing is held on the New Year Day.
如今只要提到上海宏安瑞士大酒店,人们首先联想到的就是其优雅和高品质的个人服务,在这背后酒店付出了非常大的努力。
The Swissôtel Grand Shanghai is always associated with efficient service and quality product which can't be achieved without great efforts, including the hotel's applauded internal training system.
走出酒店的时候,又到了万家灯火的时候,回首看着身后的上海宏安瑞士大酒店,似乎已经成为了一颗点缀上海繁华夜空的新星。
When we left the deluxe hotel, the lights were all on. It was pretty late. We looked back to take a last look at the hotel, and found it was shining like a new star that graces Shanghai's night sky.
上海宏安瑞士大酒店荣膺世界旅游大奖颁发的2010“中国最佳商务酒店” Swiss?。
Swiss?tel Grand Shanghai: Winner of the World Travel Awards "China's Leading Business Hotel" 2010.
上海宏安瑞士大酒店荣膺世界旅游大奖颁发的2010“中国最佳商务酒店” Swiss?。
Swiss?tel Grand Shanghai: Winner of the World Travel Awards "China's Leading Business Hotel" 2010.
应用推荐