亚历克斯是唯一能穿过它的长颈鹿。
当亚历克斯长大后,他发现它的脖子要比其他长颈鹿的更短。
As Alex grew, he found his neck was much shorter than the others'.
亚历克斯︰你的意思是你把它涂在你的皮肤上,蚊子就不会叮你了吗?
Alex: you mean you put it on your skin and mosquitoes won't bite you?
亚历克斯:他们应该把它叫做圣跛脚动物园。
亚历克斯:噢,是呀。我妈妈给我做了一个蛋糕。给,吃点儿吧。它的确(2)尝起来很美味! !
Alex: : Oh, yes. My mum made a cake for me. Here, have some. It really (2) delicious!
亚历克斯:-你恨它。早知道我就送你艾力克斯闹钟了,那个很畅销。
Alex: - you hate it. I should've gotten you the Alex alarm clock. That's the one. That's the big seller.
亚历克斯:这可能是它,马蒂!你是万里挑一的好朋友!
Alex: This could be it, Marty! I want you to know you are a one-in-a-million friend!
把两个不同形状,颜色和材料的物体给亚历克斯看,然后问它,“有什么相同之处?”
Show Alex two objects of different shape, color, and material, and then ask him, "What's same?"
“电吹风的热量把粘稠的墨水加热,帮助它流过墨盒里微小的喷嘴,”西雅图的软件工程师亚历克斯·考克斯说。
"The heat from the hair dryer heats the thick ink, and helps it to flow through the tiny nozzles in the cartridge," says Alex Cox, a software engineer in Seattle.
“电吹风的热量把粘稠的墨水加热,帮助它流过墨盒里微小的喷嘴,”西雅图的软件工程师亚历克斯·考克斯说。
"The heat from the hair dryer heats the thick ink, and helps it to flow through the tiny nozzles in the cartridge," says Alex Cox, a software engineer in Seattle.
应用推荐