这可能意味着学生的选择减少了,但我们可以制作一个固定的时间表,里面有所有的课程和选项,这样他们可以查看可以选什么课程。
It may mean less choice for students but we could create a fixed schedule of all the courses and options and they could then view what was available .
学生可以根据自己的喜好选择导师。
Students may have the opportunity of selecting the adviser that they prefer.
说到底,在这一方面由学生自主选择就是导致问题出现的首要原因。
After all, students making their own choices in this respect is what caused the problem in the first place.
事实上,害羞的学生通常选择后排,因为后排离老师远,而且他们不想回答问题。
In fact, shy students often choose the back row because it is far away from the teacher and they don't want to answer questions.
萨鲁达综合高中提供200多种不同的课程供学生选择。
The Saluda Consolidated High School offers over 200 different courses from which its students can choose.
许多大四学生不得不在继续学习和找工作之间选择,这是不可避免的。
It is inevitable that most senior students have to choose between pursuing their studies and seeking employment.
在每一所大学,选择购买iPhone的学生必须支付手机服务费。
At each college, the students who choose to get an iPhone must pay for mobile phone service.
选择基层医疗作为职业的医学生减少了50%。
Medical students who choose primary care as a career have declined by 50%.
每个学院都会选择自己的学生,学生必须达到大学规定的最低入学要求。
Individual colleges choose their own students who have to meet the minimum entrance requirements set by the university.
夏令营的学生应与家长一起阅读活动清单,并选择两项自己想参加的活动。
Students should read the list with their parents, and select two activities they would like to do.
它还包括学生是通过抽签来选择的其他学校,比如弗吉尼亚州阿灵顿市的 H-B 伍德罗恩高中。
And it includes alternative schools with students selected by lottery, such as H-B Woodlawn in Arlington, Va.
作为一名前高中教师,我看到学生们年复一年地选择熟悉的、更便宜的选项。
As a former high school teacher, I saw students choose familiar, cheaper options year after year.
到了20世纪50年代,大多数学校都要求学生提供一份简短的个人陈述,说明为什么选择申请这所学校。
By the 1950s, most schools required a brief personal statement of why the student had chosen to apply to one school over another.
或许,选择不那么有名的大学的学生一定会成功,因为他们有决心。
Maybe students who choose less prestigious universities are bound to succeed because they are determined to.
大多数学生上大学主要是为了获得他们所选择的职业所需的知识。
Most students attend a university mainly to acquire the knowledge needed for their chosen profession.
教科书行业坚称,在线系统对学生来说是更好的选择。
The textbook industry insists the online systems represent a better deal for students.
批评人士说,数字接入码代表着教科书行业同样的逐利风气,让学生更难选择退出。
Critics say the digital access codes represent the same profit seeking ethos of the textbook business, and are even harder for students to opt out of.
由于没有足够的信息,很多学生几乎都是盲目地选择大学。
Without adequate information, many students choose a college almost blindly.
学生们毕业时还拥有各种各样的技能和兴趣,但他们往往发现,自己在选择最终职业目标时会不知所措。
Students are graduating with a variety of skills and interests, but often find themselves overwhelmed when it comes to choosing an ultimate career goal.
此外,一个全面发展的学生,在他们的教育生涯中学习了多种学科,未来在他们选择的职业中将被雇主视为一个合适的候选人。
Furthermore, a well-rounded student having learnt multiple subjects throughout their educational career will be seen as a suitable candidate by employers in their chosen occupation in the future.
每年有成千上万的学生选择到另一个国家学习一学期或一年。
Every year, thousands of students choose to study in another country for a term or a year.
19岁的萨琳娜·哈珀是弗吉尼亚理工大学的一名学生。2015年,她刚开始上大学的时候,面临着一个两难的选择:要么交房租,要么花钱交化学作业。
Sarina Harper, a 19-year-old student at Virginia Tech, was faced with a tough dilemma when she first started college in 2015 — pay rent or pay to turn in her chemistry homework.
之后,学生可能有机会选择他们喜欢的导师。
Later, students may have the opportunity of selecting the adviser that they prefer.
她学生的学习成绩证明她选择当老师作为职业生涯是无可非议的。
The academic performance of her students has proved that her professional career as a teacher is unquestionable.
它包括学生通过抽签来选择的其他学校,比如弗吉尼亚州阿灵顿市的 H-B 伍德罗恩高中。
It includes alternative schools with students selected by lottery, such as H-B Woodlawn in Arlington, Va.
中学毕业生可能会抱怨,但他们别无选择,只能接受大学和随之而来的学生债务。
School-leavers may moan, but they have little choice but to embrace university and the student debt that comes with it.
对于视力或听力不好的学生来说,坐在教室后面不是一个好的选择。
For students with poor eyesight or hearing, a seat at the back of the classroom is not a good choice.
你也可以选择和一个电影系的熟悉这种技术的学生合作。
You'll also have the option of working with a student in the film department, someone who's familiar with the technology.
许多学生忙于学业,所以家长和学生选择把注意力集中在考试较多的科目上。
Many students are busy with schoolwork, so parents and students choose to focus on subjects that are tested more often.
埃森哲咨询公司的一项调查发现,今年88%的毕业班学生在选择专业时都已有了心目中的工作。
One survey from Accenture found that 88 percent of graduating seniors this year chose their major with a job in mind.
应用推荐