当你孤独无依的时候。
夜深人静的时候别矫情,孤独无依的时候别回头。
Don't melodramatic the dead of night, alone with the don't look back.
在巴厘岛走出婚姻而孤独无依,在西方人来说难以想象。
To exit a marriage in Bali leaves a person alone and unprotected in ways that are almost impossible for a Westerner to imagine.
孤独无依又受尽折磨下,他似乎陷入痛苦深渊无法再振作。
没有天使的世界缺少了与他相互补充的东西,单翼的天使注定了一生孤独无依。
A world without angels is a world without its complementary part. Single-winged angels are destined to live in solitude all their life.
尽管一些老人过着孤独无依,晚景凄凉的生活,听起来还是能得到心理上的安慰。
Although some elderly people living lonely, miserable life, sounds, or can be a psychological comfort.
她知道和漠不关心的人打交道是怎么一回事,在那些冷漠无情的人群中孤独无依又是什么滋味。
She knew what it was to meet with people who were indifferent, to walk alone amid so many who cared absolutely nothing about you.
作为独生女,她和她的父亲住在一起,尽力去照顾他。她孤独无依、无精打采、愁眉苦脸,经常到阿兰那里去排除忧伤。
As the only child, she lived with her father, tried her utmost to look after him. She, lonely, listless, anxious, often came to Alan for comfort.
作为独生女,她和她的父亲住在一起,尽力去照顾他。她孤独无依、无精打采、愁眉苦脸,经常到阿兰那里去排除忧伤。
As the only child, she lived with her father, tried her utmost to look after him. She, lonely, listless, anxious, often came to Alan for comfort.
应用推荐