妮科尔很害羞。她从来没有分享过,她总是说:“过。”
1997年,我有了一个可爱的孩子,是妮科尔照顾了我和他。
In 1997, I had a lovely child and it was Nicole who took care of me and him.
很快妮科尔就邀请我去吃晚饭,或把自家做的食物放在我的门口。
Soon Nicole was inviting me over for dinner or leaving home-made food at my door.
妮科尔帮助我的家人准备应对大流行病,并与我分享生活必需品。
Nicole helped my family to prepare for the pandemic and shared necessities with me.
他问:“大家有没有注意到妮科尔蓝色的新裙子和她的眼睛有多相配?”
He asked, "Did everybody notice how Nicole's new blue dress matches her eyes?"
在我搬进市中心公寓几个月后,我的隔壁邻居妮科尔·费加罗敲门寻求帮助,因为一只松鼠闯进了她的公寓。
A few months after I had moved into a downtown flat my next-door neighbor, Nicole Figaro, knocked, asking for help with a squirrel that had gotten into her flat.
“妮科尔,”他说,“你病了吗?是感冒了还是发烧了?”
"Nicole," he said, "Are you sick? Do you have a clod or a fever?"
妮科尔很喜欢戴她的钻石首饰,即使穿的是牛仔裤和白色T恤衫。
Nicole loves wearing her diamonds, even with jeans and a white T-shirt.
妮科尔住在一个农场里,那里公鸡被当作闹钟,冬天冷的时候烧煤。
Nicole lived on a farm where cocks were used as alarm clocks, and coal was burned when it was cold in the winter.
克鲁斯和10年发妻妮科尔·基德曼于2001年2月提出离婚。
Cruise and his wife of 10 years, Nicole Kidman, filed for divorce in February 2001.
尽管妮科尔对这种生活方式感到满意,她还是梦想搬到东海岸去当一名服装设计师。
Although Nicole was content with this way of live, she still dreamed of moving to the East coast to become a clothing designer.
任天堂聘请了像碧昂斯、凯莉·安德伍德、妮科尔·基德曼这样的女明星作为某类游戏的代言人。
Nintendo has recruited female celebrities such as Beyonce ', Carrie Underwood, and Nicole Kidman to be spokespeople for certain games.
听到这里,妮科尔感觉好像在父亲面前吃了个闭门羹,可她还是决心要做一名时装设计师,她决定离家出走。
When Nicole heard this, she felt like her father had closed a door in her face. Still, she was determined to become a fashion designer. She decided to run away from home.
他把纸娃娃们一个一个从墙上取了下来。他第一次注意到每个纸娃娃背面都写了字:泰拉、艾维、妮科尔、埃米、贾斯廷、克里斯等等。
One by one he removed them from the wall, seeing for the first time the inscriptions6 on the back of each: Terrah, Ivy, Nicole, Amy, Justin, Chris... and on and on.
纽约的职场专家妮科尔·威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。
If you date your boss, expect colleagues to think you have an unfair advantage, says Nicole Williams, a career expert in New York.
妮可·尼科尔斯:在二月,十八,三十六个,得克萨斯州的代表,准备迎接。
NICOLE NICHOLS: in February, eighteen-thirty-six, Texas representatives were preparing to meet.
妮可·尼科尔斯:休斯顿视察了兵士。
妮可·尼科尔斯:休斯顿视察了兵士。
应用推荐