生活,就是可以如此的不公平。
那件事很触动我,我觉得那是如此的不公平。
And I was so moved by that and I felt that this was such an injustice.
有谁会接受这样的制度呢,如此的不公平,并且生活单调。
Why would one stay in such a system, so unfair that the feeding is monotonous.
这就是为什么说,眼前年迈的美国人正经历的事情对他们而言是如此不公平。
Which is why what those oldest Americans are going through is so unfair.
我不太确信,但是有一种说法可能是对的- - -我们害怕被别人超越- - -如果能找到一个方式评价这个事实,比如称之为不公平的手段,那么我们就会如此去描述。
I'm not sure, but one theory might be that we have a primal fear of seeing other people get ahead of us-and if we can find a way to justify that instinct, by calling unfair means, we'll do so.
他们说,任何一种如此不公平地分配战利品韵制度在道德上都是错误的。
Any system in which the spoils are distributed so unevenly is morally wrong, they say.
大多数美国人认为这太不公平,在他们看到银行将给他们用以恢复贷款的数十个亿转而用于支付巨额红利和股息之后尤其如此。
Most Americans view it as grossly unjust, especially after they saw the Banks divert the billions intended to enable them to revive lending to payments of outsized bonuses and dividends.
尽管如此,被不公平对待的感觉还是如此地实实在在,甚至于比她受了伤,臭烘烘、汗淋淋的身体还要真实。
And yet: the feeling of injustice itself turned out to be strangely physical. Even realer, in a way, than her hurting, smelling, sweating body.
这么贞洁的一个人竟然会这么早,就如此悲惨的死去,这极端不公平使弥尔顿,或者是诗中的讲述者,震惊。
The very idea that a figure so virtuous could have been dealt such a tragic and early death strikes Milton, or Milton's speaker here, as the rankest injustice.
当前危机起源于美国,对周边国家的损害却更大,这表明了国际金融系统是如此不公平。
How unfair the system is has been revealed by a crisis that originated in the US yet is doing more damage to the periphery.
这些都有点不公平,使得如此多的新兴市场银行都有一个健康的存贷比。
All rather unfair, given the healthy loan-to-deposit ratios in so many emerging markets.
即使你觉得你好像受到不公平的批评或对待,也不要把事情公开,除非是被迫如此。
Even if you feel as if you're being unfairly targeted or treated poorly, don't take the matter public unless you're forced to.
如此造成了隔代之间的极其不公平。
我反对。我遭受如此不公正的对待是不公平的。
I have an objection; and that is, it is unfair that I should suffer such unjust treatment.
生活中,我们常常遇见各种预料之外的事情,我们常常抱怨生活多么不公平,也常常吃亏…诸如此类。
We get thrown things ALL the time that we don’t plan for or even like all that much. We usually end up complaining how life is so unfair and we get the short end of the stick…blahdeeblah.
然而最不公平的一点是我们从来就没有机会看到是什么使得他们如此惊讶。
What seems the most unfair is that we never get a chance to see what has them so amazed.
为什么这里存在如此众多的不公平现象?
如此不公平的规定公众是一定要质疑的。
Such an unfair regulation will surely be questioned by the people.
坦诚地讲,他告诉每个人他是如此地不幸以及生活的不公平,等等。
Honestly, he tells everybody that he's so unlucky and that life's not fair, etc.
整整一个漫长的下午,我都待在红房子里问自己,为什么我非得受苦,为什么生活如此不公平。
And so I spent that whole long afternoon in the red room asking myself why I had to suffer and why life was so unfair.
当知道我们所做的仍然不够,能做到的又是如此的有限,更无法消除不公平和战争的不断滋长的根源,晚上她又怎能安睡?
How had she slept at night, knowing that what was being done was not enough, that what could be done was limited and couldn't undo the relentless growing roots of injustice and war?
假如认真如此,我说它是不公平的。
但是某一天一定会被一个叫做现实的东西打破。然后我们抱怨着自己的悲惨命运,为什么生活如此不公平。
But someday it must be broken by a thing named reality, and then we complain the bitter fate, why life is so unfair.
一位资深摩根大通银行家认为,把如此重大的工作交给一位刚生了两个小孩的妈妈,似乎有不公平之嫌。
One senior JPMorgan banker wondered if it was fair to give such a big job to a mother who then had two young children.
传统上,女人必须等待男人求婚,实际上,就连约会也是如此。这难道不是一种过时而又不公平的做法吗?
Traditionally, women have to wait for men to propose marriage - or, indeed, a date. Isn't this out of date and unfair, too?
他们觉得自己不应该经受如此大的试练,这是不公平的因而心生怨恨。
They feel that they have not deserved so great a trial, that it was unjust, and they become embittered.
他们觉得自己不应该经受如此大的试练,这是不公平的因而心生怨恨。
They feel that they have not deserved so great a trial, that it was unjust, and they become embittered.
应用推荐