所以,如果你今天工作很不得力,你可以告诉自己:“我还在树根部分辛勤耕作哪!”
So if you think you did a crummy job today, remind yourself: "I'm still working on the roots!"
刚才医生告诉我,如果你愿意的话,今天就可以出院了。
让我告诉你一件事,如果没有你,今天我可能不会活着,你在这里及所有的表现给了我,你称它为什么?
Let me tell you one thing, if not you, I may not be alive today, you are here and all the performance to me, why do you call it?
即使你今天到我在南布朗克斯的老家,还会看到有一半的男性留着浓密的胡子。所以,如果没有“妈妈”告诉我要刮掉胡子,我根本不可能想到这个问题。
If you walk through my old neighborhood in the South Bronx even today, half the men have these big mustaches, so I just never thought twice about it until my "mom" told me to get rid of it.
因为人无完人,即使你今天到我在南布朗克斯的老家转转,还会看到一半的男人留着浓密的胡子。所以如果不是“妈妈”告诉我要刮掉胡子,我根本不会想到这个问题。
If you walk through my old neighborhood in the South Bronx even today, half the men have these big mustaches, so I just never thought twice about it until my "mom" told me to get rid of it.
就算你觉得他今天带的戒指手工很差,如果他告诉你,是我送的,请别随意鄙视我的手艺。
Even if you think he is a poor hand with the ring, if he tell you that I sent, do not despise my skills at random.
如果我告诉你,你今天的面试情况很糟糕,你怎么办?
What would you do if I told you that I thought you were giving a very poor interview today?
如果你不赶快悔过,七天后死了,即堕地狱,今天我特地来告诉你,要你早日忏悔,免得受苦。
You will die in seven days and be condemned to hell if you won't repent in time. Today I have come to tell you what will happen to you. Repent as soon as possible, or you will suffer in hell.
比如,以“你今天过的怎么样”这样的问题为开始,如果你告诉我一些事,我就有了更多可以聊起来的材料。
A good starter as "How was your day?" And if you tell me about your day, then I can learn many things that I can talk to you about.
当温迪追上来时,我生气地告诉她,瞧着如果你不介意,我今天想一个人呆一会儿。
Look, if you don't mind, "I said crossly when Windy caught up with me, I'd rather be alone today."
当温迪追上来时,我生气地告诉她,瞧着如果你不介意,我今天想一个人呆一会儿。
Look, if you don't mind, "I said crossly when Windy caught up with me, I'd rather be alone today."
应用推荐