她母亲回答说,语气之严厉,是她以前从来不准自己有的。
"Answered her mother, with an asperity that she had never permitted to herself before."
女孩说完,她母亲回答说,“亲爱的,不用担心,你可以跟他们中的任何一个结婚,你爸爸其实也,也不是你的亲爹”。
Her mom replies, "Don't worry darling, you can marry any one of them you want, he isn't really your dad. ""
“你当然只会为明戈特一方考虑了,”母亲回答说,她语气很敏感,眼看就要发怒了。
"Oh, of course you see only the Mingott side," his mother answered, in the sensitive tone that was her nearest approach to anger.
当我问一位母亲她有几个孩子,她回答说有三个,但事实是她有四个。
When I asked a mother how many children she had, she told me she had three, but there were four.
她回答说,“我从来没有见到过母亲,我是父亲独自带大的。”
"I never met my mother," she said. "my father brought me up by himself."
“唉,那可太让人难过了!”做母亲的回答说。“但是她会亲亲热热地爱你的,你也会一样爱她的。她就在不远的地方。我来叫叫她!珠儿!珠儿!”
"Ah, that was sad!" answered the mother. "But she will love thee dearly, and thou her. She is not far off. I will call her! Pearl! Pearl!"
那颗头回答说:「新娘子,新娘子,你从这儿过去了,哎呀呀!哎呀呀!要是你母亲知道了,她的心会痛苦、会悲哀、会惜。」
Then the head answered: Alas, young queen, passing by, If this your mother knew, Her heart would break in two.
“你当然只会为明戈特一方考虑了,”母亲回答说,她语气很敏感,眼看就要发怒了。
"Oh, of course you see only the Mingott side, " hismother answered, in the sensitive tone that was hernearest approach to anger.
“做母亲的都是这样,”她丈夫回答说。
“做母亲的都是这样,”她丈夫回答说。
应用推荐