她从桌上一大堆纸中抽出了一张。
她抽出了一支铅笔。
他怀着一颗怜悯的心,抽出针线,把她缝在了一起。
As he had a compassionate heart he pulled out his needle and thread, and sewed her together.
最后,她带着我经过一排又一排的书,来到图书馆的一个角落,从书架上抽出一本很大的书。
She finally led me past row after row of books, to a corner of the library where she pulled an oversized book off the shelf.
她抽出了一根棍子。
她成功地做了这一切以后,又把线从针眼里抽出来,把针和线递给法官说:“现在轮到您了。”
When she had successfully done this, she took the thread out of the needle again and handed both the needle and thread to the judge, saying, "Now it is your turn."
她成功地做了这一切以后,又把线从针眼里抽出来,把针和线递给法官说:“现在轮到您了。”
When she had successfully done this, she took the thread out of the needle again and handed both the needle and thread to the judge, saying, "Now it is your turn."
应用推荐