她发誓要为哥哥之死报仇。
她发誓再也不和他说话了。
奶奶非常吃惊,她发誓彼得看上去一点也不邪恶。
Grandmama was very much surprised, for she vowed that Peter looked far from wicked.
她发誓一定要报复他们所有的人。
她发誓决不道歉—宁死也不!
她发誓,她为治疗她的人编造名字。
She swears, she makes up names for the people who treat her.
她发誓,她给治疗自己的医生起了外号(绝顶好医生和古鲁医生),她甚至让每一秒都听起来很有趣(她称它们为“癌症公路旅行”)。
She swears, she makes up names for the people who treat her (Dr. Fabulous and Dr. Guru), and she even makes second sound fun ("cancer road trips," she calls them).
她发誓钱包里明明有200块。
她发誓要戴那些看起来像梨子的珍珠。
她发誓迟早要向她的敌人报仇。
She swears that she will be avenged on her enemy sooner or later.
车祸中受伤后,她发誓改变自己的生活方式。
After being injured in a car accident, Lily had vowed to change her way of life.
“我会的,我答应你,”她发誓。
她发誓要领导一个生活的节制。
她发誓戴那些看起来像梨子的珍珠。
她发誓放弃那个欺骗了她的男孩。
她发誓再也不会违抗她的父母了。
在那一天,她发誓要做出改变。
她发誓说她不知道事情的真相。
她发誓要戴那些看起来像梨子地珍珠。
她发誓再也不跟他说话了。
她发誓为侮辱她的名望和声誉向他们进行报复。
She swore to avenge herself on them for the insult that had been offered to her name and reputation.
她发誓绝不再借钱给别人。
她发誓爱我,不,而且是永远不离开我。
一直以来,她发誓决不风险爱上她的自由。
All the while, she vows never to risk her freedom by falling in love.
她发誓宁死也不投降。
她发誓要把凯西救回来,但幸运的是这个女孩是被小林顿放出来的。
She vows to get Cathy freed but, fortunately, the girl arrives after being let out by Linton.
她发誓下一次会再次尝试做生意,经营方式也会有所改变。
She swore she would revisit running a business and do it differently the next time.
她发誓看到车子的前面两个座位上各坐着一个高大魁梧的男人。
She swore that she had seen two big burly males sat in either seat of the front of the car.
她发誓看到车子的前面两个座位上各坐着一个高大魁梧的男人。
She swore that she had seen two big burly males sat in either seat of the front of the car.
应用推荐