妈妈不在家时,这两姐妹将照看她们的小弟弟。
The two sisters will look after their baby brother when their mother isn't at home.
现在,全职在家的妈妈们比较容易觉得和社会分离,觉得孤单,因为她们周围其它女人可能都在工作。
Now mothers who stay at home are likely to feel isolated and lonely because their female neighbours are all likely to be at work.
女性有了孩子后,社会就会迅速地给她们贴上诸如全职妈妈和职场妈妈之类的标签,但在家办公的妈妈则几乎无人提及。
Society's been quick to label the stay at home mom and the working mother, but the work at home mom is rarely ever mentioned.
女性有了孩子后,社会就会迅速地给她们贴上诸如“全职妈妈”和“职场妈妈”之类的标签,但“在家办公的妈妈”则几乎无人提及。
Society's been quick to label the "stay at home mom" and the "working mother," but the "work at home mom" is rarely ever mentioned.
这是写给这样的母亲,当她们在拥挤的人群里哪怕听到一个很小的叫“妈妈?”的声音,她们就会马上转过头来,即使她们知道孩子在家里。
This is for all mothers whose heads turn automatically when a little voice calls "Mom?" in a crowd, even though they know their own offspring are at home.
很多年轻的妈妈认识到如果她们要呆在家里照顾宝宝就必须要找一份可以在家上班的工作。
Most young moms realize that they need to work at home if they are to be a stay-at-home mom.
很多年轻的妈妈认识到如果她们要呆在家里照顾宝宝就必须要找一份可以在家上班的工作。
Most young moms realize that they need to work at home if they are to be a stay-at-home mom.
应用推荐