当海莉·奥金斯经过一天紧张的学习筋疲力尽回到家中时,她有足够的理由发泄自己的牢骚不满。
When Hayley Okines arrives home after a tiring day at school she would have more reason to grumble than most.
“布洛可嫁给他当然是为了钱,”亚士多夫人的朋友路易斯•奥金克洛斯作家,说道,“不是因为这样我都不会尊敬她。”
"Of course she married Vincent for the money," Louis Auchincloss, a friend and writer, would say. "I wouldn't respect her if she hadn't."
它的深度相当于奥斯坦·金诺电视塔,顺便说说,看见了那里的别拉斯卡车了吗?
Its depth is comparable with the height of the Ostankino tower. By the way, can you see BelAZ haul trucks there?
枪手分别从里尔和查尔顿签下了热尔维尼奥和小将延金森,但是看上去温格更需要注意的应该是如何留下法布雷加斯和纳斯里。
The Gunners have snapped up Gervinho from Lille and Charlton rookie Carl Jenkinson but much of Arsene Wenger's focus has seemingly been on keeping hold of Cesc Fabregas and Samir Nasri.
奥金尼·德斯的作品温和而始终明朗,使得小说中涉及的阴谋稍嫌单调无聊。
It is the gentle yet penetrating lucidity of Mr Eugenides's writing that makes a slightly humdrum plot into so involving a novel.
1950年早期,露丝·奥克金在佛罗伦萨遇见珍斯·艾伦时,奥克金想以她来为主角拍一张照片,呈送给《论坛报》。
Ruth Orkin was in Florence in the early 1950s when she met Jinx Allen, whom she asked to be the subject of a picture Ms. Orkin wanted to submit to the Herald Tribune.
奥尔巴尼、布法罗、伊萨卡、纽约市以及罗切斯特和萨福克县、汤普金斯县已制定当地的性别表达禁止歧视法案。
Albany, Buffalo, Ithaca, New York City, and Rochester, and the counties of Suffolk and Tompkins have already enacted local GENDA laws.
对于像约翰•辛格•萨金特和其他到巴黎来精进自己技艺的艺术家来说,麦卡洛先生都对其作品给予了独到的见解,就像理解奥古都斯•圣•高登一样,令人印象深刻。
Mr. McCullough brings a similar, impressive understanding to the paintings of John Singer Sargent and other artists who came to Paris to perfect their craft.
影子大臣乔治·奥斯(George Osborn)称:“默文·金的讲话强大而有说服力。”
George Osborne, the shadow chancellor, said: "Mervyn King's speech is powerful and persuasive."
在巴塞罗那,诸如安东尼·高迪(Antoni Gaudí)或者多梅内克·蒙塔内尔(DomènechiMontaner),想必同时是艺术家和营造商,维也纳的奥脱·瓦格纳(Otto Wagner)或者格拉斯哥的查尔斯·雷尼·麦金托什(Charles Rennie Mackintosh)也是如此。
In Barcelona, the likes of Antoni Gaudí or Domènech i Montaner were surely artists as well as builders, as were Otto Wagner in Vienna or Charles Rennie Mackintosh in Glasgow.
玛利亚·德尔·罗萨里奥·卡耶塔娜·阿尔冯萨·维多利亚·尤金妮亚·弗朗西斯卡·菲茨-詹姆斯 ·斯图尔特·德·席尔瓦是西班牙最有钱的女人之一。
Maria del Rosario Cayetana Alfonsa Victoria Eugenia Francisca Fitz-James Stuart y de Silva is one of the richest women in Spain. Photograph: Carlos Alvarez/Getty
拍摄现场:希腊爱奥尼亚群岛上的扎金索斯
菲奥雷最后被发现,是与詹金斯一起在圣迭戈的一次扑克游戏中。
Fiore was last seen alive with Jenkins at a poker game in San Diego.
詹金斯前往墨西哥,做另一真人秀节目,但想让菲奥雷回到他身边。
Jenkins then went to Mexico to do another reality TV show, but struggled to get Fiore back when he returned.
1920年2月2日,尤金·奥尼尔目睹了他第一部重要作品《天边外》在摩若斯哥剧院演出。
On the 2nd of February 1920, Eugene O'Neill saw his first major play, Beyond the Horizon, produced on Broadway.
与歌手的金棺材前面的阶段,牧师西奥斯·史密斯表示,杰克逊是最重要的是,一部分充满爱的家庭。
With the singer's golden casket in front of the stage, Pastor Lucious Smith said Jackson was, above all, part of a loving family.
这是美国圣安东尼奥市附近布鲁克斯空军基地阿姆斯特朗实验室的两位科学家,赫金斯和克罗克设想的雷定位和起爆前景。
That is the future of land-mine location and destruction as envisioned by two scientists, Hudgins and Krock, who at the Armstrong Laboratories at Brooks Air Force Base near San Antonio.
阿纳金·天行者后来推测这些寄生虫的使用也许能够解释在第二次吉奥诺·西斯战役之前吉奥诺·西斯人是如何夺回他们星球的。
Anakin Skywalker later speculated that use of the parasite might explain how the Geonosians were able to recapture their planet prior to the Second Battle of Geonosis.
在奥布雷达恩的沼泽里,科思被金哈矿工俘虏。金哈矿工在这颗星球非法开采科托西斯矿。
In the swamps of Obredaan, Koth was held captive by Jin'ha miners, who were illegally exploiting cortosis deposits on the world.
当天晚些时候,奥巴马与两位朋友马蒂·奈斯比提和埃里克·惠特克一起打高尔夫,两人是奥巴马在芝加哥的邻居。助手尤金·卡恩也加入了他们。
Later Wednesday, Obama played golf with friends Marty Nesbitt and Eric Whitaker, friends who are neighbors of Obama in Chicago. Aide Eugene Kang also joined them.
其中听说法依据斯金纳等人的刺激-反应理论和奥斯古德的传递论,认为学习是通过强化和条件反射形成的。
For example, listening and speaking method accords with Skinner's Stimulation and Response theory, holding that study is formed through reinforcement and conditional response.
奥尔沃斯怀着惋惜的心情送走了阿纳金,“伟大的母亲”需要他的力量,不论后果多么黑暗。
With regret, Orvos sent Anakin off; the Great Mother needed his strength, regardless of the dark consequences.
家庭的感情,家庭的期待…像盘旋的瘴气一样渗透到每一寸空气里(路易斯·奥金克洛斯)
The family affection, the family expectations, seemed to permeate the atmosphere. like a coiling miasma(Louis Auchincloss)
家庭的感情,家庭的期待…像盘旋的瘴气一样渗透到每一寸空气里(路易斯·奥金克洛斯)
The family affection, the family expectations, seemed to permeate the atmosphere. like a coiling miasma(Louis Auchincloss)
应用推荐