而且奈森不会用袖子擦鼻涕。
丹齐格教授的合著者哥伦比亚大学的乔奈森•勒瓦夫设想司法界是否也能考虑作类似的安排。
Dr Danziger’s co-author, Jonathan Levav of Columbia University in New York, wonders whether the law should consider similar arrangements.
这个集群已经在出口基本的棉纺织品上取得了巨大成功,但是它却没有能力进入更高价值层次的市场(斯霍米奈森和亚轮加,1994年)。
This cluster has achieved great success in exporting basic cotton textiles, but as yet it shows little capacity to move into higher value market niches (Swaminathan and Jeyaranjan 1994).
其他确定的球员包括: 奈杰尔·克拉夫, 德·沃克,戴夫沃森,艾伦·斯塔布斯,特雷弗·斯蒂文和格雷厄姆·斯图尔特。
Other confirmed players include Nigel Clough, Des Walker, Dave Watson, Alan Stubbs, Trevor Steven and Graham Stuart.
很多陌生的名字(香奈儿、科尔维特、丽兹)和显赫的朋友(娜塔莎·理查森、帕蒂·史密斯)都写进了回忆录里。
Memories here are cluttered with brand names (Chanel, Corvette, the Ritz) and glittering friends (Natasha Richardson, Patti Smith).
在范奈司警察分局,杰克劝说一名文职警官让他与彭蒂科夫谈谈。这时,地区主管梅森出现了,一心要阻止杰克。
At the Van Nuys police station, Jack persuades the Desk Sergeant to let him talk to Penticoff. Just then Agent Mason shows up with every intention of stopping Jack.
这是伦敦商学院的组织行为学教授奈杰尔尼克尔森对职场新人提出的一条重要建议。
Nigel Nicholson, professor of organizational behaviour at the London Business School, offers this important piece of advice to anyone starting a new job.
奈杰拉劳森在她的如何成为国内女神的食谱中大加赞赏这个蛋糕——浓郁巧克力蛋糕。
The cake was inspired by a recipe in Nigella Lawson's How to be a Domestic Goddess, her Dense Chocolate Loaf Cake.
前去收尸的直升机被乱箭和长矛赶走,被警告森提奈人不欢迎入侵的陌生人。
Their bodies are still there: the helicopter that went to collect them was driven away by a hail of arrows and spears.
事实上,格林奈尔国际招生协调人乔纳森·c·爱德华说,这些手册很快就会进入垃圾桶。
In fact, the next stop for the brochures, said Jonathan C.Edwards, Grinnell's coordinator of international admission, would be the recycling bin.
事实上,格林奈尔国际招生协调人乔纳森·c·爱德华说,这些手册很快就会进入垃圾桶。
In fact, the next stop for the brochures, said Jonathan C. Edwards, Grinnell's coordinator of international admission, would be the recycling bin.
北森提奈岛,只是安曼达列岛中一粒小岛,整个列岛与孟加拉湾中的印度海岸线相望。
North Sentinel Island is a small speck in the large Andaman Island chain just off the coast of India in the Bay of Bengal.
“奈尔并不确定——在过去的几周里还没确定——要怎么回应阿尔金的处境,”阿姆斯特朗的朋友兼传记作者詹姆斯·汉森解释道。
"Neil's not sure - hasn't been sure in the last couple of weeks - of what to do or say in response to Aldrin's positions," explained Mr Armstrong's friend and biographer, James Hansen.
2006年,有两名印度渔民酒后在小船里晕睡,任小船漂过安达曼礁湾,在北森提奈岛海滩搁浅。
In 2006 two Indian fishermen, in a drunken sleep aboard their little boat, drifted over the reef and fetched up on the shore of North Sentinel Island.
1886年,亨利于勒和ac波奈尔编纂了第一本盎格鲁-印度语字典《郝博森-乔博森》。
In 1886, Henry Yule and AC Burnell compiled Hobson-Jobson, the first dictionary of Anglo-Indian.
尼古拉和奈杰尔·道森——现在是孩子们骄傲的父母——来自布莱·克内尔,波克夏,就是这样一对夫妇,他们11个月大的双胞胎女儿米娅和汉娜是在西班牙,并在当地捐助者的帮助下怀上的。
One such couple are Nicola and Nigel Dawson from Bracknell, Berkshire, who are now proud parents to 11-month-old twin girls, Mia and Hannah, conceived in Spain thanks to a Spanish egg donor.
汉森说:“你真的不得不仔细地留神来明白奈尔在干什么。”
“You’d really have to be listening for it to know that this is what Neil’s up to, ” he said.
来自爱尔兰的美食摄影师暨造型师凯蒂·奎因·戴维斯与我们分享了她最爱的蛋糕类型:奈吉拉·劳森式吉尼斯啤酒混合巧克力蛋糕。
Irish-born food photographer and stylist, Katie Quinn Davies shared her favorite cake with us, Nigella Lawson’s Guinness Chocolate Cake .
其他角色人选:史蒂夫•沃兹尼亚克——杰克•布莱克、保罗•吉亚玛提、凯文•麦克奈利、文森特•诺费奥和丹尼•特乔。
Other roles: Steve Wozniak -- Jack Black, Paul Giamatti, Kevin McNally, Vincent D'Onofrio and Danny Trejo.
在经过北森提奈岛(NorthSentinel Island)是,一名部落男子一边在海滩上奔跑,一边朝直升机射箭。
On North Sentinel Island, a man ran onto the beach, and fired an arrow at the helicopter.
但是他的名字没有出现在琼森1605年《福尔蓬奈(英语:Volpone)》的演员表中,一些学者认为这是他演员生涯接近尽头的迹象。
The absence of his name from the 1605 cast list for Jonson’s Volpone is taken by some scholars as a sign that his acting career was nearing its end.
有些部落,例如居住在安达曼海的北森提奈岛人[1],现今仍依此为生。
Some people, such as those on North Sentinel Island in the Andaman Sea, still do.
上个月一个Shelcodt的合伙人,民用工程师奈杰尔·汤普森到访了圣赫勒拿。
Last month a co-founder of Shelco, civil engineer Sir Nigel Thompson, visited St Helena.
国会议员,派对狂,及阿富汗的拯救者查理·奈斯比特·威尔森于2月10日辞世,享年76岁。
Charles Nesbitt Wilson, Congressman, party animal and saviour of Afghanistan, died on February 10th, aged 76.
如果你正在考虑换工作或是开始新的职业生涯,你需要了解职场转变周期,伦敦商学院的奈杰尔·尼克尔森教授说。
If you're planning to change jobs or start anew career, you need to understand the transition cycle, says Professor Nigel Nicholson of the London Business School.
这就是森奈镇仅存的一切了。
如果你正在考虑换工做或是开始新的职业生涯,你需要了解职场改变周期,伦敦商学院的奈杰尔·尼克尔森教授说。
If you're planning to change jobs or start a new career, you need to understand the transition cycle, says Professor Nigel Nicholson of the London Business School.
这是伦敦商学院的组织行为学教授奈杰尔·尼克尔森对职场新人提出的一条重要建议。
Nigel Nicholson, professor of organizational behaviour at the London Business School, offers this important piece of advice to anyone starting a new job.
虽说画出来的成品并没能乱真到马奈本人会在上面签名的程度,但像马奈的成分要比像赫德森的多得多,而且把这位老板画得惟妙惟肖。
It was not a Manet than Manet would have signed but it looked more like Manet than it did like Hudson and it looked exactly like the proprietor.
虽说画出来的成品并没能乱真到马奈本人会在上面签名的程度,但像马奈的成分要比像赫德森的多得多,而且把这位老板画得惟妙惟肖。
It was not a Manet than Manet would have signed but it looked more like Manet than it did like Hudson and it looked exactly like the proprietor.
应用推荐