她的疾病是天意在告诉她不要太劳累。
这些妇女将他的死看成是天意的展现。
我们做的事都是天意吗?
我总认为有某种力量在指引着我们—叫它上帝也罢,天意也罢,还是命运也罢。
I believe there's some force guiding us—call it God, destiny or fate.
春天意味着棒球和裙子。
天意如此!
天意:这个可能和个人的性格有关。
Providential: This disposition of likelihood and individual is concerned.
缘天意,份人为,还是精彩的。
他们幸免于空难似乎是天意。
It seemed like providence that they had survived the plane crash.
好吧,科西嘉先生,我就算这是天意吧。
虽然冬天意味着寒冷,但我仍然热爱冬天。
把我放到这儿是天意如此。
最后,今天意味着美国梦的又一坚实基石。
In the end, what this day represents is another stone firmly laid in the foundation of the American Dream.
接着,有那么一天意想不到的事情发生了。
也或许会有某种神圣的天意将来帮助我们。
There might be some kind of Divine providence that would help as well.
据说他曾说过,只有天意才能让他离开利比亚。
He will leave Libya only by divine will, he has reportedly said.
在许多地方冬天意味着溜冰,雪橇和打雪仗。
Winter in many places means ice skating, sledding and fights.
虽然冬天意味着寒冷,但我喜欢它都是一样的。
在许多地方冬天意味着滑冰,使用雪橇和打雪仗。
Winter in many places means ice skating, sledding and snowball fights.
夏天意味着你会忙于一些活动,享受快乐的时光。
Summer means you’re busy keeping up with extra activities and simply enjoying the season.
在许多地方,冬天意味着滑冰、滑雪撬和打雪仗。
Winter in many places means iceskating skating, sliding sledding and snowball fights.
在接下来的13天中,也许我们将会发现其中的天意吧!
这里神圣的天意的不确定的地位,被月亮这个比喻表现的更为清晰。
The uncertain status of divine providence here, I think, is made clear by its figuration as a moon.
第二天意大利内阁开会讨论赋予本国新的权力阻止外国公司“战略”收购。
The next day Italy's cabinet met to discuss granting itself new powers to block foreign bids for "strategic" companies.
第二天意大利内阁开会讨论赋予本国新的权力阻止外国公司“战略”收购。
The next day Italy's cabinet met to discuss granting itself new powers to block foreign bids for "strategic" companies.
应用推荐