• 德军俯冲轰炸机已经连续空袭这个港口了。

    The port had been attacked by German dive bombers for the past five days.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 中,德军出动了战机319架次而盟军则是12015架次(没有飞机德军空军阻碍)。

    During the day, Germans flew 319 sorties; Allies 12, 015 (not one was interrupted by enemy air action).

    youdao

  • 中,德军出动了战机319架次而盟军则12015架次(没有飞机德军空军阻碍)。

    During the day, Germans flew 319 sorties; Allies 12,015 (not one was interrupted by enemy air action).

    youdao

  • 通过霍夫曼上校努力德军统帅部成功度过危机,因此第二战役继续按计划展开。

    The crisis of the battle had been overcome greatly through the efforts of Colonel Hoffman and the battle would continue the following day according to plan.

    youdao

  • 其后得很,第三集团军抓紧机会,大败德军

    Six days of perfect weather followed, during which the Third Army inflicted a crushing defeat on the Germans.

    youdao

  • 第二德军全线败退,第八集团军整个前线遭到猛烈的追击。

    Next day the Germans were in full retreat and hotly pursued on the whole of the Eighth Army front.

    youdao

  • 英国错失研究德国轰炸机机会之后德军空袭科芬特里,英国无力拦截, 损失惨重, 和这次错失也许不无关系

    The loss of this opportunity to study the German bomber may have contributed to Britain's failure to block the disastrous raid on Coventry eight days later.

    youdao

  • 第二拉兹鲁知道德军秘密阴谋

    The confidential information of the Germans' conspiracy was conveyed to Laszlo the next day.

    youdao

  • 10战斗中扎伊采夫就已经射杀40德军

    In his first 10 days of the battle, Zaitsev had been shot and killed 40 German soldiers.

    youdao

  • 然而德军激战10巴黎人付出沉重代价包括法国抵抗运动成员在内的1000名平民为此献出了生命。

    But Parisians paid a heavy price for their 10-day uprising against the Germans. More than 1,000 civilians - including members of the French resistance - were killed.

    youdao

  • 然而德军激战10巴黎人付出沉重代价包括法国抵抗运动成员在内的1000名平民为此献出了生命。

    But Parisians paid a heavy price for their 10-day uprising against the Germans. More than 1,000 civilians - including members of the French resistance - were killed.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定