那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒醡中。
And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.
又有一位天使从天上的殿中出来,他也拿著快镰刀。
Then another angel came out of the temple in heaven, and he too had a sharp sickle.
又有一位天使从天上的殿中出来,他也拿着快镰刀。
And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.
又有一位天使从天上的殿中出来,他也拿着快镰刀。
Another angel came out of the temple in heaven, and he too had a sharp sickle.
又有一位天使从天上的殿中出来,他也拿着快镰刀。
And another angel came out from the house of God which is in heaven, having a sharp curved blade.
那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒榨中。
The angel swung his sickle on the earth, gathered its grapes and threw them into the great winepress of God's wrath.
另有一位天使从天上的殿堂中出来,他神人光星也执有一把快利的镰刀。
And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.
另有一位天使从天上的殿堂中出来,他神人光星也执有一把快利的镰刀。
And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.
应用推荐