这样就休现了“天下为公”的平等思想精神,从而也就实现了真正的和谐。
That will Sue now "world, an ephah for the" equality spirit, thus achieved true harmony.
二是道德精神,儒家所倡导的天下为公、见利思义、自强不息、革故鼎新、仁者爱人等精神值得大力发扬;
Secondly, some ethics spirit initiated by the Confucianists should be developed greatly, such as the whole world is one community.
让我们给《礼记》这本历史古书的文字赋予新的意义:当大家走伟大的道路时,世界所有的人都将是平等的。 ——《礼记·礼运》第一句话“大道之行也,天下为公。”
Let us give new meaning to the words written in the ancient Book of Rites, what you call the Li Shi: When the great way is followed, all under heaven will be equal.
让我们给《礼记》这本历史古书的文字赋予新的意义:当大家走伟大的道路时,世界所有的人都将是平等的。 ——《礼记·礼运》第一句话“大道之行也,天下为公。”
Let us give new meaning to the words written in the ancient Book of Rites, what you call the Li Shi: When the great way is followed, all under heaven will be equal.
应用推荐