实测大气模型,只能用多个线性成层大气模型的总和来代表。
The measured atmospheric model can only be represented as sum of spherical linear stratified models.
据此导出了实测大气模型下,目标视在距离的精确解析求和式。
Then the formula of apparent range of target is derived as sum of analytical expressions.
文章介绍作者在早期线性化分离求解恒星大气模型方法基础上的改进工作。
In this paper, the author introduce a new method using linearring separating concept for stemer atmosphere model calculations.
它有一个天气预报的大气模型,并在一个特殊区域注入指定规模和大小的微粒(源项)。
It takes a weather-forecasting model of the atmosphere and injects particles of a specified mass and size at a particular place (the "source term").
本文总结了如何将恒星大气模型计算结果与实测进行比较以获得恒星的一些重要物理参量的方法。
In this paper, methods with which some important physical parameters are obtained by means of comparisons between model stellar atmosphere and measurement are reviewed.
本文推导了计及重力效应运动媒质中的次声波动方程和用速度的散度表示的分层大气模型下的频散方程;
The equation of infrasonic wave taking into account the gravitational effect in moving media is derived, with multi-layer atmospheric model.
介绍了几种常用的标准大气模型,分析了标准大气模型的误差来源,经过分析认为标准大气模型不能满足VRS的需要。
Secondly, several standard atmosphere models are introduced and corresponding error sources are analyzed. It is thought that standard atmosphere models can not meet the needs of VRS.
文中在简化的大气模型下建立TBM的再入段方程,并采用龙格-库塔法来求解,通过仿真,可以看出模型符合仿真需要。
The paper has brought out functions of the reentry trajectory of TBM in case of the predigest model of atmosphere and solved them by the Runge-Kutta method.
并将其应用于高度为800公里ERS-1 卫星的轨道计算,结果表明:修订后的J77模型比其它大气模型在测轨精度上有明显改善。
The new version of J77 is found to be obviously advantageous to the precision orbit determination of ERS-1, which is at the height of 800km, compared with other atmospheric models.
该研究小组使用此模型处理一系列的方程式,运算数百万的数据包括风速、温度、湿度等大气状况。
The research team uses the model to run millions of numbers -- atmospheric conditions like wind speed, temperature, and moisture -- through a series of equations.
许多海洋化学和生物学模型预测,由于海洋表面变暖来应对大气中温室气体的增加,浮游植物的生产力会因此下降。
Many models of ocean chemistry and biology predict that as the ocean surface warms in response to increasing atmospheric greenhouse gases, phytoplankton productivity will decline.
而多数行星模型均假设它们和我们太阳系的类地行星相似,即在大气中碳含量是氧含量的一半左右。
Most models of planets assume that they are similar to the terrestrial planets in our own Solar System, with about half as much carbon as oxygen in the atmosphere.
在他们的模型中,这些研究人员加倍关注大气中的二氧化碳量,并记录下有不同原因引起的变暖的多少和覆盖的地理类型。
In their model, the researchers doubled the concentration of atmospheric carbon dioxide and recorded the magnitude and geographic pattern of warming from different factors.
这些数据模型是根据天气,洋流和美国海军和美国国家海洋和大气局提拱的数据制成的,除此之外,还有其他的一些信息渠道。
The models are based on weather, ocean current and spill data from the U.S. Navy and the National Oceanic and Atmospheric Administration, among other sources.
对于理解地球大气、陆地和海洋在真实过程中相互作用的机制及其原因,模型和观测两者都是不可或缺的。
Both are necessary in understanding how and why Earth's atmosphere, land, and oceans function together as they do.
模型产生气旋位置与大气状况的数码数据,绘制于地理地图上。
This results in digital data of the cyclone's location and atmospheric conditions that are plotted on geographical maps.
所有的模型都预测出了海洋在变暖,但如果这些模型与云层和大气循环之间没有正确联系的话,那就无法反映出云层的实时状况。
All models predict a warming ocean, but if they don't have the correct relationship between clouds and atmospheric circulation, they won't produce a realistic cloud response.
一旦天文学家知道一个太阳系外行星的大小,并对它的位置了解的足够精确的话,他们就可以求助于气候模型师,他们可以创造虚拟的大气,并且观察它是如何运转的。
Once astronomers know an exoplanet's size and location with reasonable accuracy, they can turn it over to climate modelers who can create a virtual atmosphere and see how it might behave.
因为大气层负责海洋和空间的水汽交换他建议增建大气和年轻石质星球的地幔相互作用的模型。
Because atmospheres are responsible for releasing water from oceans into space, he suggests additional modeling of the interactions between the atmosphere and mantle of a young rocky planet.
新模型将用作真实世界间的相互作用模拟,或者可称之为团性模拟,即使北极冰面,大气层,洋面,和江河携带的大量淡水间的互动关系作用。
The new model is designed to replicate real-world interactions, or "couplings", between the Arctic ocean, the atmosphere, the sea ice and rivers carrying freshwater into the sea.
我们对外星大气层的模型无疑是最简单的。
No doubt our modeling of exoplanet atmospheres is simplistic.
该模型也显示在同一时期,灰尘存在于海洋从大气中碳摄入量增加了6到4个百分点。
The model also showed that dust deposited in oceans increased carbon uptake from the atmosphere by 6 percent, or 4 ppm, over the same time period.
伊斯特布鲁克说,气象学家们通常使用的是所谓的“全球环流模型”,在这个模型可以模拟全球范围的大气层、洋流、低温层和生物圈。
Climate scientists commonly use so-called global Circulation Models (GCMs) that simulate the atmosphere, oceans, cryosphere and biosphere at a global scale, Easterbrook said.
伊斯特布鲁克说,气象学家们通常使用的是所谓的“全球环流模型”,在这个模型可以模拟全球范围的大气层、洋流、低温层和生物圈。
Climate scientists commonly use so-called global Circulation Models (GCMs) that simulate the atmosphere, oceans, cryosphere and biosphere at a global scale, Easterbrook said.
应用推荐